Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1730/

Supporting Nikkei in Japan (Japanese)

(Japanese) In the 90s, many different people came from Central and South America to work in Japan. At the time we called them dekasegi workers or Nikkei dekasegi workers. I was aware of dekasegis at that time, but I had no idea that such a large number of dekasegis were coming here. Anyway while I was at Tsukuba University — and after as well — I received a lot of inquiries from different corporations and organizations because I spoke both Spanish and Japanese and my Japanese level was improved by then. I was also asked to help in courtrooms and by law enforcement, so there were a lot of one-off jobs. I received a lot of requests for mainly interpretations and a little bit of written translation as well.

Because of that, I decided to change my plans and my field of study, and I transferred to Yokohama National University majoring in law. My master’s thesis was also focused on labor law, so I studied Japanese civil codes and civil proceedings quite thoroughly. Thanks to that I’ve been able to work in many different capacities, including offering support to Nikkei from Latin America.


dekasegi trabalhadores estrangeiros Nikkeis no Japão

Data: September 22, 2019

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu em 1962 em Escobar, província de Buenos Aires, Argentina. Cursou a escola de língua japonesa de Escobar, recebendo educação bilíngue. Quando estava na universidade, eclodiu a Guerra das Malvinas e ele se alistou para servir no setor de comunicação. Depois, formou-se na Universidade Salvador de Buenos Aires em Relações Internacionais e em 1990 foi ao Japão como bolsista financiado pelo governo. Especializou-se em Direito Trabalhista e obteve o grau de Mestre em Direito pela Universidade Nacional de Yokohama.

Atualmente é tradutor jurídico de língua espanhola no Japão, intérprete no tribunal, intérprete em transmissão de rádio e dá palestras de orientação aos estagiários da JICA (Agência de Cooperação Internacional do Japão). Leciona Espanhol na Universidade da Província de Shizuoka, Economia Latino-Americana na Universidade Dokkyo, além de dar palestras sobre multiculturalismo. Tem dado suporte aos nikkeis oriundos da América Latina que se encontram no Japão. (fevereiro de 2020)

Celia Oi
en
ja
es
pt
Celia Oi

O impácto do Japão na imagem do nikkei no Brasil

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Doris Moromisato

A integração dos nikkeis na sociedade (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Isao Taoka
en
ja
es
pt
Isao Taoka

The Current Conditions of Dekasegi from Paraguay (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi

How I became a volunteer at the International Association of Yamato (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi

Several ways to participate and integrate into Japanese society (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi

The challenge for Peruvian children of going to school in Japan (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi

The identity crisis of Peruvian children in Japan (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi
en
ja
es
pt
Toshiko Elena Onchi

The breakdown of the family structure as a result of the deskasegi movement (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Moved to Japan as my dekasegi father called on me (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Facing hardships in Japan (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

From being a dekasegi to a long-term resident (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Starting my own business as a graphic designer after the collapse of Lehman Brothers (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

On becoming a Japanese national (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano

Letting people know I am from Brazil (Japanese)

(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

ENVÍE SEU VÍDEO
Passe a Comida!
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
CRÔNICAS NIKKEIS #13
Nomes Nikkeis 2: Grace, Graça, Graciela, Megumi?
O que há, pois, em um nome? Compartilhe a história do seu nome com nossa comunidade. Inscrições abertas até o 31 de outubro!
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!