Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1723/

Motivo pelo qual meu pai imigrou para a Argentina (Japonês)

(Japonês) Meu pai estudou no centro de pesquisa agrícola e estava trabalhando. Mas naquela época, em 1950, o Japão ainda não havia atingido o período de alto crescimento econômico. O país estava na fase de reconstrução pós-guerra e como ele tinha esperanças de ir para algum lugar do continente americano, acabou escolhendo a Argentina.

Não sei exatamente a razão dessa sua escolha, sei que ouviu falar que na Argentina havia vastas terras e era seu desejo possuir terras para cultivar. Meu pai era o penúltimo de oito irmãos e o caçula dos filhos e no Japão era quase impossível um filho nessa posição querer possuir terras.


Argentina gerações imigrantes imigração Issei Japão migração

Data: 22 Sep. 2019

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu em 1962 em Escobar, província de Buenos Aires, Argentina. Cursou a escola de língua japonesa de Escobar, recebendo educação bilíngue. Quando estava na universidade, eclodiu a Guerra das Malvinas e ele se alistou para servir no setor de comunicação. Depois, formou-se na Universidade Salvador de Buenos Aires em Relações Internacionais e em 1990 foi ao Japão como bolsista financiado pelo governo. Especializou-se em Direito Trabalhista e obteve o grau de Mestre em Direito pela Universidade Nacional de Yokohama.

Atualmente é tradutor jurídico de língua espanhola no Japão, intérprete no tribunal, intérprete em transmissão de rádio e dá palestras de orientação aos estagiários da JICA (Agência de Cooperação Internacional do Japão). Leciona Espanhol na Universidade da Província de Shizuoka, Economia Latino-Americana na Universidade Dokkyo, além de dar palestras sobre multiculturalismo. Tem dado suporte aos nikkeis oriundos da América Latina que se encontram no Japão. (fevereiro de 2020)

Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

A strong Japanese identity (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
William Hohri

Japanese American, not Japanese

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

Boarding house life and the Issei (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

My father’s venture into the hotel business (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

Luckiest Issei

(n. 1929) Kibei Nissei 

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

“Junior Issei” (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei 

en
ja
es
pt
Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Days I spent aching for Japan in tears (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Tough work on plantation (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Leaving children in daycare all day to work (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma
en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma

Imigração dos pais para o Peru

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Masato Ninomiya
en
ja
es
pt
Masato Ninomiya

De operário de fábrica de purificadores a alfaiate de roupas

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

en
ja
es
pt
Masato Ninomiya
en
ja
es
pt
Masato Ninomiya

Ocupações dos primeiros imigrantes japoneses

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
Vote no Favorito Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!