Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1095/

Working tirelessly after the war (Japanese)

(Japanese) After the war, when I started working for the Allied Occupation forces, my English was just terrible. I completely forgot it all. But after interacting—after talking with everyone, like the American G.I.s—I picked it back up fairly quickly. This word, that word… Honestly, looking back, I should’ve been studying harder at that time, but I was just frantically trying to [know enough to] get by. So when I was interpreting in Yokohama, I just said blah-blah-blah and got through it, and even after I entered the U.S. Army, you know… Even my education in Japan, I graduated junior high but never attended college. Now after moving to the states, I didn’t have a chance to attend an American college either, since I started working right away after the war. So I kind of regret leaving my education halfway, unfinished. Then again, I was able to raise my kids, and all of them made it all the way to college, so I was very happy about that.


educación idiomas posguerra Segunda Guerra Mundial

Fecha: June 17, 2008

Zona: California, US

Entrevista: Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Henry Eiichi Suto nació el 5 de febrero de 1928 en North Dakota, de padres Isseis. Tras la muerte de su padre y su hermana menor, su madre regresó a Japón con Henry y su hermano. Henry tenía 7 años y sabía muy poco hablar japonés. Se esforzó en aprender el idioma y ser aceptado por sus compañeros. A los 17 años cuando su maestro le recomendó alistarse en el ejército japonés, él aceptó porque sabía alistándose no tenía que pagar para ir a la universidad. Luego de un entrenamiento básico, fue 1 de los 34 seleccionados para ser entrenado en una unidad especial que luego supo que era la unidad “suicida” del buque torpedero. Estaba en esta unidad cuando Hiroshima fue atacada por la bomba y fue uno de los primeros soldados en arribar con ayuda después de 36 horas que cayera la bomba.

Regresó a los Estados Unidos después que fuera liberado de sus tareas en el ejército y estudió en Los Angeles City College donde se especializó en comercio exterior. Trabajó en Otagiri Company hasta su retiro en 1993.

Murió el 17 de octubre de 2008 a la edad de los 80 años. (30 de enero de 2009)

Miyoko Amano
en
ja
es
pt
Amano,Miyoko

An Opportunity to Learn more Japanese (Japanese)

(n. 1929) Directora del Museo Amano

en
ja
es
pt
Toshihiko Seki
en
ja
es
pt
Seki,Toshihiko

Raising a Golden Egg (Japanese)

(n. 1962) Sushiman

en
ja
es
pt
Isao Taoka
en
ja
es
pt
Taoka,Isao

Carrying on the Legacy in the Colony of Paraguay (Japanese)

(n. 1943) Embajador de Paraguay en Japón

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Kindergarten in Davao, Philippines

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro
en
ja
es
pt
Ashimine Oshiro,Masakatsu Jaime

The Power of Language: Japanese Identity Constructed in Santa Cruz, Bolivia (Spanish)

(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón

en
ja
es
pt
Harry Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Harry

Learning Japanese with the MIS

(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Horikiri,Edward Toru

Luckiest Issei

(n. 1929) Kibei nisei 

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather raised in the hotel business

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Respecting the will of a five-year-old daughter (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Getting a PhD under the G.I. Bill

(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Requested assignment in Europe to avoid combat in the Korean War

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

Family’s Japanese roots and values

Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California

en
ja
es
pt
Mitsuru "Mits"  Kataoka
en
ja
es
pt
Kataoka,Mitsuru "Mits"

Facing housing discrimination in Rhode Island

(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Adjustment to American life

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

Immersed in Japanese culture and language

(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City

en
ja
es
pt