Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1132/

Inspirations for Living Abroad (Japanese)

(Japanese) One reason I thought about moving abroad was Rocky Aoki. Rocky Aoki. Another reason was a racer named Tetsu Ikuzawa. And there was also a bullfighter named Mitsuya. He was the first Japanese bullfighter. I came across them from a book called “Boy’s Life” that I read as a kid. There was something about various interesting Japanese people. I thought that was amazing. Even now, the thing I think is amazing is the guy who became a bullfighter. It’s such a closed society. An Asian monkey-type person can’t do that…become a bullfighter. But that guy did it. You know it turns out he was second-generation Peruvian-Japanese.

I’ve had the chance to meet Rocky. Actually, I’ve met each of them. The guy named Mitsuya…his real name is Ricardo Higa. His Japanese first name is Mitsuya. I thought Mitsuya was his last name, but it was his first name. When he was still alive, he was the editor-in-chief of a newspaper. So their influence was extremely strong. When we were kids, too, we definitely had a desire to go overseas. That was especially true for the people of our generation.

One more thing was the dollar shock around 1972. Dollar shock. It went from 360 yen to 300 yen. And toilet paper disappeared from Japan. That’s how things were then. I thought things would work out if I put in the effort overseas.


gerações imigrantes imigração Issei Japão migração Peru

Data: April 18, 2007

Localização Geográfica: Lima, Peru

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nascido em 11 de julho de 1953, ele foi o quarto filho do dono de um conhecido restaurante japonês na cidade de Saito, na província de Miyazaki. Aos 11 anos de idade, depois de passar cinco anos brincando na cozinha, Konishi começou a ser treinado junto com outros candidatos a chef. Em 1971, aos 16 anos, ele foi para Tóquio, onde se tornou chef do restaurante Fumi.

Em 1974, ele se mudou para o Peru com Nobuyuki Matsuhisa, conhecido nos E.U.A., Japão, e outras partes do mundo por sua culinária “mista” no seu restaurante, o NOBU. Depois de trabalhar por dez anos no restaurante japonês Matsuei, Konishi abriu o Toshiro’s e o Wako em um hotel da rede Sheraton em Lima. Em 2002, ele também se tornou gerente do Sushi Bar Toshiro’s no distrito de San Isidro.

Além de cuidar dos restaurantes, ele deu aulas na Universidade San Ignacio de Loyola, participou em festivais culinários em todo o mundo, introduziu a “Fusão Peruana” (uma mistura das cozinhas japonesa e peruana), e recebeu numerosos prêmios. Em 2008, ele se tornou o primeiro japonês residente na América Latina a receber do governo japonês o Prêmio do Ministério da Agricultura, Sivicultura e Pesca. (Outubre de 2009)

Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Indo para a América (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Enson Inoue

A razão para ir ao Japão (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

O fechamento do colégio japonês e as deportações (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Identidade peruana vs. japonesa (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

A fuga para um vilarejo nas montanhas durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu
en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu

O tratamento dos nikkeis paraguaios durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Bill Hashizume
en
ja
es
pt
Bill Hashizume

A razão para voltar ao Canada em 1954 (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

en
ja
es
pt
John Naka
en
ja
es
pt
John Naka

Avoiding the Japanese military

(1914-2004) Nisei mestre de Bonsai nos Estados Unidos

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi

O tango fez com que se estabelecesse na Argentina (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi

Viajando para a Argentina (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Ryoko Hokama
en
ja
es
pt
Ryoko Hokama

Do Japão à Argentina (Japonês)

(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Henry Shimizu

O governo incentivou nipo-canadenses a partirem para o Japão (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Como o pai teve que se esconder para não ser enviado a um campo de concentração (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Akira Watanabe
en
ja
es
pt
Akira Watanabe

Origem do grupo Matsuri Daiko no Peru (Espanhol)

(n. 1974) Diretor do Ryukyu Matsuri Daiko no Peru

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

NOMES NIKKEIS 2
Vote no Favorito Nima-kai!
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!