Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1130/

Cardápio de obento na invasão da Embaixada do Japão (Japonês)

(Japonês) O embaixador na época dos acontecimentos, Morihisa Aoki, pediu para que as refeições fossem preparadas, na medida do possível, na própria embaixada, sem necessidade de ir buscar em hotel. Eu fui encarregado de projetar a nova cozinha. E foi no dia 17 de dezembro de 1996, na comemoração do aniversário do Imperador Akihito, que a nova cozinha foi usada pela primeira vez. Eu estava na recepção como convidado e também fui feito refém, se bem que fui libertado pouco depois, no dia 22.

Dia 3 de janeiro do ano seguinte, o embaixador escreveu de lá de dentro uma carta para mim, onde dizia para eu me encarregar do cardápio. Havia comida chinesa, peruana, mas a comida japonesa foi bem recebida pelos 58 reféns.

Não houve um incidente sequer, não fez mal a ninguém. Fiquei indo do dia 4 de janeiro até 22 de abril e todos estavam bem de saúde, sem problema. Como era impossível de saber quando seria a próxima entrega ou quando iria parar, dentro do obento havia sempre um item que poderia ser consumido no dia seguinte, por exemplo, yaki-onigiri, que pode ser conservado por mais tempo. Os reféns sabiam disso, sem ninguém ter lhes falado.

O preparo do obento é muito bem planejado, podendo ser reconhecido pelo mundo inteiro que não seria demais. Outro dia, encontrei-me com o então Ministro das Relações Exteriores, Francisco Tudela, e ele que também foi refém disse que a comida japonesa é saudável e balanceada e me elogiou bastante, tendo escrito isso em vários livros. Eu lhe contei que ainda conservo as receitas que preparei naquela época e ele até sugeriu que escrevesse um livro.


Anos 90 Crise dos reféns da Embaixada do Japão, Peru, 1996-1997 Peru

Data: 18 Apr. 2007

Localização Geográfica: Lima, Peru

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nascido em 11 de julho de 1953, ele foi o quarto filho do dono de um conhecido restaurante japonês na cidade de Saito, na província de Miyazaki. Aos 11 anos de idade, depois de passar cinco anos brincando na cozinha, Konishi começou a ser treinado junto com outros candidatos a chef. Em 1971, aos 16 anos, ele foi para Tóquio, onde se tornou chef do restaurante Fumi.

Em 1974, ele se mudou para o Peru com Nobuyuki Matsuhisa, conhecido nos E.U.A., Japão, e outras partes do mundo por sua culinária “mista” no seu restaurante, o NOBU. Depois de trabalhar por dez anos no restaurante japonês Matsuei, Konishi abriu o Toshiro’s e o Wako em um hotel da rede Sheraton em Lima. Em 2002, ele também se tornou gerente do Sushi Bar Toshiro’s no distrito de San Isidro.

Além de cuidar dos restaurantes, ele deu aulas na Universidade San Ignacio de Loyola, participou em festivais culinários em todo o mundo, introduziu a “Fusão Peruana” (uma mistura das cozinhas japonesa e peruana), e recebeu numerosos prêmios. Em 2008, ele se tornou o primeiro japonês residente na América Latina a receber do governo japonês o Prêmio do Ministério da Agricultura, Sivicultura e Pesca. (Outubre de 2009)

Art Shibayama
en
ja
es
pt
Art Shibayama

O crescimento das atividades no Peru (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Art Shibayama
en
ja
es
pt
Art Shibayama

A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Art Shibayama
en
ja
es
pt
Art Shibayama

A indenização como peruano - japonês é negada (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Identidade peruana vs. japonesa (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Peru Shimpo para a comunidade nikkei (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

A fuga para um vilarejo nas montanhas durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Vamos à América (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Lembranças da infância: japonês 1, japonês 2… (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Maltrato à colônia japonesa (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Preconceito no colégio japonês (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Como o pai teve que se esconder para não ser enviado a um campo de concentração (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

A ajuda dos outros japoneses (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

A educação no estilo japonês (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

O fechamento do colégio japonês e as deportações (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Veja quais foram as histórias escolhidas como as favoritas do Comitê Editorial e da Comunidade Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!