Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1350/

Growing up "American"

I mean, well as soon as we started school I was an American.  I was... we did the Pledge of Allegiance to the flag and everything was American.  Well I mean the Japanese obviously part of it was mainly my father's side.  We used to go to the church in San Jose and that was our religion.  But we were... even if it were an isolated community and living on a farm on your own...We were Americans, yeah.  And I made friends in grammar school. And we, you know, and we never sort of like did anything together because I was always working. 

But yeah, it was when I was in Sacramento...  The only time I feel I was not American is when I went to Sacramento.  And it was very much a, uh, prejudice or a discrimination.  You know, and it was really quite, you know, strange I thought then.  I felt peculiar because I was born there and so...well I didn't look like the Americans so I knew I was different, you know.  But uh but to be... having to mix with that community you would feel you were accepted. Because there were Black communities, and Mexicans, and everything, you know.  But uh we were suddenly complete strangers.  We were foreigners you know.


estadounidenses identidad

Fecha: June 29, 2012

Zona: California, US

Entrevista: Chris Komai, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Desde niño, Jimmy Murakami (1933 – 2014) decidió convertirse en un animador de películas al ver los dibujos animados de Disney que eran proyectados a los japoneses que se encontraban en el campo de concentración Tule Lake durante la segunda guerra mundial. Después de asistir al Instituto de Arte Chouinard en Los Ángeles, trabajó como animador para el estudio de animación UPA (United Productions of America). Tiempo después, fundó Murakami Wolf, una compañía que realizó varios comerciales muy conocidos en la década de los 60 y 70. Se convirtió en el director de largometrajes de “When the Wind Blows” (“Cuando el Viento Sopla”) y “The Snowman” (“El Hombre de Nieve”). Después de haber establecido su residencia en Irlanda en los últimos años, Murakami falleció en febrero del 2014 a la edad de 80 años.  

Ochi,Rose
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

Pop and Balls

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Re-examining Identity

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Defining "Nikkei"

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Unique Identity from Having Multiple Backgrounds

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Growing up Japanese in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Bashi,Kishi
en
ja
es
pt
Bashi,Kishi

On being Japanese and American

(n. 1975) Músico y compositor

en
ja
es
pt
Bashi,Kishi
en
ja
es
pt
Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle
en
ja
es
pt
Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt

Discover Nikkei Updates

CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones están abiertas!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
NUEVO DISEÑO DEL SITIO
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!