Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1427/

Acerca de nuestro matrimonio internacional (Japonés)

(Japonés) Cuando ingresé a trabajar en el canal de televisión yo estaba en el 5º piso del edificio. Y Harry estaba en el 6º piso. El me había dicho que “la próxima vez sería allí en el edificio”.  Igual, nos veíamos un ratito y de manera muy disimulada en donde no había otras personas. En esos tiempos, era usual que muchas chicas japonesas caminaban tomados del brazo de algún extranjeros, pero a mi no me gustaba hacer eso ni lo deseaba. Cuando caminaba con Harry en los barrios de Tokio quería que los demás no se dieran cuenta de que estaba con él, asi que caminaba alejado de él.

No deseaba que la gente pensase que yo estaba con él para gozar de favores o tener más cosas materiales. Igual, mis colegas de trabajo presentían que yo salía con un extranjero. Para mí era vernos de vez en cuando y estar juntos, pero un compañero de trabajo me preguntó un día: “¿Qué piensas de los matrimonios internacionales?”. Y yo les respondí en base a mi pensamiento: “Yo estoy en contra de esos casamientos”. No muy convencidos de mi respuesta asintieron, pero les agregué: “Es muy riesgoso el matrimonio de una pareja internacional, todavía no es tiempo para eso y yo no estoy de acuerdo con los casamientos internacionales”. En esa ocasión fui así de tajante, aunque por dentro decía que “en realidad, en mi caso en particular es un poco distinto” …pero, no les dije eso.


identidad posguerra Segunda Guerra Mundial

Fecha: January 26, 2012

Zona: California, US

Entrevista: John Esaki, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Jean Hamako Schneider (apellido de soltera: AMANO) nacida en 1925 en la Ciudad de Yokohama, Japón. En 1933 su padre, el famoso hombre de negocios en América Latina, Yoshitaro AMANO se lo lleva a Panamá y allí permenece durante 2 años. Su padre como permaneció en Panamá quedó atrapado por la Segunda Guerra Mundial y recién en 1942 pudo regresar a Japón con un barco de intercambio de prisioneros. En la posguerra, dado que Hamako trabajaba en la radio conoce a quien será su marido, a Harry Schneider, que era un miembro de la MIS – Military Intelligence Service, perteneciente a las fuerzas de ocupación norteamericana. En 1948 se casa con Harry y dos años después se va a vivir a los Estados Unidos como “novia de la guerra” (sensoo hanayome). Tienen una hija y luego se naturaliza norteamericana. Actualmente, vive en la ciudad de Encinitas en el Estado de California. Falleció en diciembre de 2024, a los 99 años. (Diciembre de 2024)



Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro
en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro

A Possible Path towards Happiness… (Spanish)

(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt
Masako Iino

¿Qué es nikkei? (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt
Masako Iino

Aprender de los nikkei (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Sobrenombre (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

El contexto afecta el significado (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Poner a prueba las suposiciones de eruditos japoneses (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Steve Kaji
en
ja
es
pt
Steve Kaji

FOB - Recién llegado (Inglés)

Nikkei hawaiana quien vive en Japón con su familia. Enseña Inglés en el YMCA.

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Prejuicios en el colegio japonés

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Mike Shinoda
en
ja
es
pt
Mike Shinoda

Conectándose con Japón (Inglés)

(n. 1977) Músico, Productor, Artista

en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi
en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi

Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi
en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi

Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

en
ja
es
pt
Ann K. Nakamura
en
ja
es
pt
Ann K. Nakamura

La imagen de los americanos (Inglés)

Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi
en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi

Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!