Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1129/

Thoughts on Japan (Japanese)

(Japanese) Well, when I go as a representative of Peru, the Peruvian government sends a uniform. It’s called a “PROMPERU” (Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo / Commission for the Promotion of Peru Export and Tourism). And on it, it says Inka country, and has the Peruvian flag. Since I’m going as a representative of Peru, I’m on the Peruvian side, with the flag too. So everyone say things like “Why not add half the Japanese flag?” But I hate that kind of half measure. Peru is Peru. Japan is Japan. But, you know, if I was asked to go on behalf of Japan, as a Japanese man, obviously I’d do it in a heartbeat.

So when we hear “Kimi ga Yo” (Japanese national anthem) …or, you know, when watching the Olympics and Japan wins…or…well it doesn’t matter if they don’t win…when we see them giving it their best effort, of course we feel pride. Also, a long time ago, around the time of Prime Minister Suzuki, he came here when they had the Paris Summit, stopping here on the way home. That was the first time a Japanese airplane landed at the Lima airport. The Japanese flag had arrived. Then the captain of the plane opened the window, held the Japanese and Peruvian flags and waved them like this. You know when you see something like that, the tears start flowing. And furthermore, he’s called the Prime Minister, but while he was here, it just felt like your own dad came to visit. You know you’re Japanese when you feel like that.


generaciones identidad inmigrantes inmigración issei Japón migración Perú

Fecha: April 18, 2007

Zona: Lima, Peru

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Toshiro Konishi nació el 11 de julio de 1953 como el cuarto hijo del dueño de un restaurant tradicional japonés en la ciudad de Saito, prefectura de Miyazaki. A los 6 años ya jugaba en la cocina y a los 11 años, empezó a ayudar en la cocina con otros candidatos a chef. En 1971, a la edad de los 16 años, viajó a Tokio y se convierte en chef del restaurant “Fumi”.

En 1974, se trasladó a Perú junto a Nobuyuki Matsuhisa, conocido en los Estados Unidos, Japón y otros lugares por su comida fusión de su restaurant “Nobu”. Luego de trabajar en el restaurant japonés “Matsuei” durante 10 años, abrió “Toshiro´s” y “Wako” en el Sheraton hotel en Lima. En 2002, fue manager del “Sushi bar Toshiro´s” en el distrito de San Isidro.

Además de administrar hoteles, enseñó en la Universidad de San Ignacio de Loyola, participó en festivales culinarias alrededor del mundo, difundió la cocina innovadora conocida como “ Perú fusión” (mezcla de comida japonesa y peruana) y recibió muchas distinciones. En 2008, se convirtió en el primer chef japonés que vive en Latinoamérica que recibiera el premio del Ministro del Gobierno Japonés otorgado por el Ministerio de agricultura, forestal y de pesca. (Octubre de 2009)

Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Kogiso,Mónica

Crisis de identidad

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Venir a Japón (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Querer transmitir el significado de las canciones (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt
Endo,Kenny

Internado en una reserva indio americana en Arizona (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Tanaka,Seiichi

Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nikkei Sansei (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

Aceptación repentina de la sociedad japonesa (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

Nombre en el ring: "Yamasato Damashi" (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Pariticipar en el Kohaku (Japonés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Inoue,Enson

Ciudadanía e identidad (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt