Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1535/

Moved to Japan as my dekasegi father called on me (Japanese)

(Japanese) I think I came to Japan in September or October in 1989. I came to work, I came to Japan for my father’s work. At that time, he was living in Japan as a dekasegi.

At first, my father came to Japan with some relatives and I think they were planning to go back in a few years. He wasn’t going to stay in Japan for a long time, so with small belongings, with minimum belongings he came to Japan, just my father as a dekasegi and once he earned some money he was going to stay in Japan, uh, I mean, he was planning to go back to Brazil, so at first not every member of the family came here. My father and some relatives came here first, and once they started living, they found that Japan was a very comfortable place, so he asked us – why don’t you all come here? Then I moved here with my mother and brothers together with some other relatives.

 


Brasil dekasegi trabalhadores estrangeiros Japão Nikkeis no Japão

Data: October 18, 2016

Localização Geográfica: Gunma, Japan

Entrevistado: Shigeru Kojima

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu em janeiro de 1979 em São Paulo. Sansei, cujos avós são originários de Kumamoto, cresceu no Jardim Monte Kemel, bairro perto da Liberdade onde há muitos nikkeis. Em 1989, imigrou para o Japão, onde já morava seu pai decasségui e passou a viver em Oizum-machi. No começo, a língua era uma barreira, mas à medida que avançava no estudo do japonês, foi fazendo muitos amigos e, hoje, colabora no desenvolvimento da comunidade nipo-brasileira através da língua japonesa e seu trabalho como designer gráfico. Em 2009 tornou-se independente e abriu seu escritório de design; publica um jornal local com informações sobre Oizumi-machi. Está envidando esforços para concretizar seu sonho que é fazer de Oizumi-machi “a terra dos brasileiros”. (Agosto de 2017)

Kodama,Ryoichi

O 1º Japonês com carteira de motorista (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

Kodama,Ryoichi

Proibido de trabalhar como motorista durante a guerra (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

Futatsugui,Hideto

A influência do sempai (Japonês)

(n. 1911) Professor issei

Futatsugui,Hideto

O ensino da lingua japonesa no Brasil (Japonês)

(n. 1911) Professor issei

Futatsugui,Hideto

Reflexões sobre quase 50 anos de vida no Brasil (Japonês)

(n. 1911) Professor issei

Moromisato, Doris

A integração dos nikkeis na sociedade (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

Suto,Henry

School life in Japan (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

Suto,Henry

Identity (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

Amano,Miyoko

Os negócios de Yoshitaro Amano no Japão (Japonês)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

Taoka,Isao

The Current Conditions of Dekasegi from Paraguay (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

Taoka,Isao

Views on Japanese Youth (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

Ashimine Oshiro,Masakatsu Jaime

The Image of Japan: Expectations versus Reality (Spanish)

(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão

Onchi,Toshiko Elena

The importance of knowing the Japanese language (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

Onchi,Toshiko Elena

The breakdown of the family structure as a result of the deskasegi movement (Spanish)

Nipo-peruano residente no Japão

Horikiri,Edward Toru

My image of America as a child (Japanese)

(n. 1929) Kibei Nissei