Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/567/

El nacimiento de una novela de una conversación con el sobrino (Inglés)

(Inglés) Creo que tenía 38 cuando mi sobrino vino a visitarme. Él había nacido en el campo. Estaba en Berkeley en ese entonces. Él estaba en una clase de sociología cuando mencionaron “Manzanar” y esa fue la primera vez que escuchó la palabra fuera del contexto familiar. Cuando la familia se reunía, si hablábamos de Manzanar, hacíamos bromas al respecto y él ni sabía… él había nacido allí. Así que para él era una especie de campamento.

Pero cuando el profesor de sociología simplemente lo mencionó, despertó el interés de mi sobrino y vino a visitarme. “Tía, sabes que nací en Manzanar, pero no sé nada sobre ese lugar. ¿Qué era? ¿Qué me puedes decir sobre el tema?”, me dijo. “Bueno, ¿no le preguntaste a tus padres?”, le pregunté. “Lo hice, pero no quieren hablar sobre eso. Cambian de tema. Es como si estuviera mal mencionar el tema”, me contestó. Entonces le dije “bueno, claro, te puedo contar algo sobre Manzanar” y empecé a hablarle sobre el lugar de la misma manera de siempre. La pésima comida, los comedores, los vendavales y demás. “Ah sí, y jugábamos al béisbol”, le comenté. Lo describí como si fuera un campo recreacional.

Pero Gary es un producto de los ’60s. Tiene mucha autoestima, me miró y me dijo “tía, eso es muy raro. Describes la vida en una prisión como si no fuera algo importante. ¿Cómo te sentías realmente al respecto?”. Por un instante me permití sentir. Nunca nadie me había preguntado cómo me sentía sobre esa experiencia. Y simplemente me eché a llorar y me puse muy nerviosa. No pude contestar su pregunta y, por supuesto, eso lo avergonzó porque no entendía qué había hecho para que su tía perdiera el control de esa manera. Yo no sabía qué estaba pasando. Creí que tenía un ataque de nervios.


California campos de concentración Farewell to Manzanar (película) (libro) detención encarcelamiento campo de concentración de Manzanar Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: 27 de diceimbre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Jeanne Wakatsuki Houston, co-autora de la aclamada Farewell to Manzanar (Despedida a Manzanar), nació en 1934 en Inglewood, California. La menor de diez hermanos, pasó sus primeros años de infancia en el sudeste de California hasta 1942, cuando ella y su familia fueran encarceladas durante la Segunda Guerra Mundial en el campo de concentración Manzanar, en California.

En 1945, la familia regresó al sudeste de California, en donde vivieron hasta 1952, año en el que se mudaron a San José, California. Houston fue la primera en la familia en obtener un título universitario. Conoció a James D. Houston mientras asistía a la Universidad Estatal de San José. Se casaron en 1957 y tuvieron tres hijos.

En 1971, un sobrino nacido en Manzanar le pidió a Houston que le contara sobre el campo de concentración, porque sus padres se negaban a hablar de ello. Pero ella se quebraba al intentar contarle sobre Manzanar, por lo que decidió a cambio escribir sobre esa experiencia, por él y por su familia. Junto con su marido, Houston escribió Farewell to Manzanar. Publicada en 1972, el libro se basa en lo que su familia atravesó antes, durante y luego de pasada la guerra. El libro se transformó en parte de muchas currículas escolares para transmitir a los estudiantes la experiencia japonesa-americana durante la Segunda Guerra Mundial. También se hizo, en 1976, una película en formato para televisión, el cual ganó el Premio Humanitas y fue nominada para el Premio Emmy al Guión Destacado en la categoría Drama.

A partir de Farewell to Manzanar, Houston continuó escribiendo, tanto sola como junto a su marido. En 2003 publicó su primera novela, The Legend of Fire Horse Woman. También dicta clases tanto en universidades como otras abiertas a la comunidad. En 2006, Jeanne Wakatsuki Houston recibió el Premio a la Excelencia por su contribución a la sociedad, otorgado por el Museo Nacional Japonés Americano. (25 de noviembre de 2006)

Yamasaki,Frank

Recuerdos sobre las condiciones polvorientas en el campo encarcelación de Minidoka (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

Kanemoto,Marion Tsutakawa

El FBI registra un hogar luego del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Vivir el arresto de un padre desde los ojos de un niño (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Participar de la instrucción militar en una escuela durante la guerra (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Escuchar propaganda de guerra anti-estadounidense de un profesor (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Las penurias de la vida en Japón durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kansuma,Fujima

Una vecina cuidó el negocio del hotel durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

Sasaki,Fred

Sentimiento anti-japonés en la época de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

Kodama,Ryoichi

El trabajo como chofer que le quitado durante la guerra (Japonés)

Inmigrante del Kasato Maru

Adachi,Pat

La vida familiar en un campo de internamiento japonés-canadiense en Slocan (Inglés)

(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

Herzig,Aiko Yoshinaga

La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Embrey,Sue

El punto de vista de los jóvenes (Inglés)

(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.

Kadoguchi,Shizuko

Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

Herzig,Aiko Yoshinaga

La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La institucionalización, un aspecto negativo del campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista