ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1838/

親の違い

ああ、私の母が作ったものです。えーと、何という名前があるんですが、何なのかわかりませんが、小さな鳥、絵を描く木製の鳥です。えーと、どこかに1つあるんですが、本当に美しい作品です。

そして、彼女は芸術の半分を担っているんです。父は昔ながらの日本人で、私たちに医者か何かになってほしいと思っていました。芸術は父の考えにはまったく入ってきませんでした。父は私たちに型にはまった人間になってほしくなかったし、私には絶対になれないと思っていたんです。

でも、母は優しい人でした。母は芸術が好きで、キャンプで私たちを世話してくれました。母は盆栽や、そこにあったものなら何でも好きでした。母は芸術をやっていたんです。父は働いていました。食堂や、そこにあった店で働いていました。父の人生は常に、ビジネス志向でした。私には、明らかに、その遺伝子は受け継がれていません。


芸術 家族 投獄 監禁 両親 第二次世界大戦下の収容所

日付: 2011年9月8日

場所: 米国、カリフォルニア州

インタビュアー: ジョン・エサキ、クリス・クラミツ

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

語り手のプロフィール

ベン・サコグチは 1938 年生まれの画家兼版画家です。家族とともにアリゾナ州ポストンで投獄されていた時期を除き、生涯をロサンゼルス周辺で過ごしました。1960 年代にカリフォルニア大学ロサンゼルス校で絵画を学んだ後、物語的な絵画の伝統とポップ カルチャーの語彙を組み合わせた独特のスタイルを確立しました。長年にわたり制作してきた「オレンジ クレート ラベル」シリーズで最もよく知られています。このシリーズでは、古典的なクレート ラベル形式を使用して多様な主題を探求し、鋭い批評と皮肉なユーモアの両方を可能にする方法でそれらを組み合わせています。彼の作品は深く政治的に関与しており、絵画そのものの技術と美しさに深い喜びを感じています。サコグチは 35 年近くパサデナ シティ カレッジの教授を務めました。彼の Web サイトはbensakoguchi.comです。(2011 年 10 月)

Nakagawa,Mako
en
ja
es
pt
マコ・ナカガワ

テキサス州クリスタルシティーでの日系ペルー人と日系アメリカ人の関係について思うこと (英語)

教師(1937-2021年)

en
ja
es
pt
Yamada,George
en
ja
es
pt
ジョージ・ヤマダ

強制収容所に送られる大勢の日系人を乗せた汽車との遭遇 (英語)

初生雛鑑別師 (1923年生)

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
松原由美

日本人の母から見た日系人収容所

岐阜県出身新一世。 最近アメリカ市民権を取得。

en
ja
es
pt
Shimizu,Henry
en
ja
es
pt
ヘンリー・シミズ

へースティング・パーク収容所から抜け出して (英語)

医者。日系カナダ人リドレス基金の元会長。(1928年生)

en
ja
es
pt
Shinki,Venancio
en
ja
es
pt
ベナンシオ・シンキ

戦時中身を隠していた父 (スペイン語)

日系ペルー人画家 (1932-2016年)

en
ja
es
pt
Shinki,Venancio
en
ja
es
pt
ベナンシオ・シンキ

日本語学校の閉鎖と日本人の強制送還 (スペイン語)

日系ペルー人画家 (1932-2016年)

en
ja
es
pt
Watanabe,Akira
en
ja
es
pt
アキラ・ワタナベ

「力」を表現する太鼓 (スペイン語)

ペルーの琉球祭太鼓のディレクター(1974年生)

en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon
en
ja
es
pt
ゴードン・ヒラバヤシ

良き息子として(英語)

大統領令9066の合憲性について抗議(1918-2012)

en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon
en
ja
es
pt
ゴードン・ヒラバヤシ

憲法の無視(英語)

大統領令9066の合憲性について抗議(1918-2012)

en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry
en
ja
es
pt
チェリー・キノシタ

苦しみを乗り越えて (英語)

補償運動のリーダーの一人 (1923 - 2008年)

en
ja
es
pt
Hosokawa,Bill
en
ja
es
pt
ビル・ホソカワ

記者の責任 (英語)

ジャーナリスト (1915 - 2007年)

en
ja
es
pt
Irons,Peter
en
ja
es
pt
ピーター・アイロンズ

学ぶべき教訓 (英語)

戦時中の裁判の再審要求を担当した弁護士(1940年生)

en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye
en
ja
es
pt
チエ・トミヒロ

話すことを阻んだ恥の意識 (日本語)

JACLシカゴ支部の補償委員会の委員長

en
ja
es
pt
Marutani,William
en
ja
es
pt
ウィリアム・マルタニ

パインデールとツール・レイク強制収容所の回想(英語)

CWRICに関わった唯一の日系判事

en
ja
es
pt
Marutani,William
en
ja
es
pt
ウィリアム・マルタニ

不当な出来事に関する忘れられない証言(英語)

CWRICに関わった唯一の日系判事

en
ja
es
pt

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #13
ニッケイ人の名前2:グレース、グラサ、グラシエラ、恵?
名前にはどのような意味があるのでしょうか?
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
ニマの声
第16話
6月25日(US)
6月26日(日本)
ゲストニマスピーカー:
スタン・カーク
ゲストホスト:
村川 庸子
[言語: 英語]
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。