Entrevistas
Diferenças entre os pais
Ah, minha mãe fez isso, ah, o quê, eu, tem uma palavra para isso, mas não sei o que são os passarinhos, esses passarinhos de madeira que você pintaria. Uh, temos um em algum lugar, mas é um trabalho muito lindo que ela fez.
E ela é a metade artística disso, você sabe, e meu pai era da velha escola, da velha escola japonesa, então ele queria que fôssemos médicos ou algo assim, as aspirações. A arte simplesmente não entrava no seu pensamento. Ele nunca, ele quis que fôssemos convencionais e eu nunca poderia ser isso, sabe.
Mas minha mãe era a suave. E ela era a das artes, ela fazia a gente no acampamento, ela gostava de fazer o bonsai e o, seja lá o que fosse. Ela fez, fez artes, sabe? Ele trabalhava, trabalhava na cantina, na loja que tinha lá, e a vida dele sempre foi essa, a cabeça dele de negócios, eu não, eu não peguei esse gene, obviamente, sabe.
Data: 8 de setembro de 2011
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: John Esaki, Kris Kuramitsu
País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano
Explore More Videos
A vida como adolescente no campo de concentração (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Não tinham direitos que os brancos tinham (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Californianos não tinham conhecimento sobre a desocupação (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Condições dos centros de assembléia (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Visita de E. Stanly Jones aos centros de assembléia (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Isseis são trabalhadores (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
A prisão do pai (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Envolvimento com a JACL (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
Procurando um trabalho no Centro de Reuniões (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Evacuação (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
As condições de vida no campo de concentração Pinedale (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Transformando as conhas do Lago Tule em artesenato (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Atualizações do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!