Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/856/

¿Qué es Matsuri Daiko?

Somos un grupo de jóvenes, jóvenes básicamente no porque haya alguna restricción en edad, sino tal vez el tema es la actividad física que se realiza, que nos reunimos con una sola cosa, queremos expresar, queremos dar a conocer y transmitir la cultura de Okinawa a través de una de sus expresiones culturales, que es el eisa. El eisa es un baile del folclore okinawense muy típico, en donde utilizan como instrumento el taiko, pero como complemento al baile, como complemento a la coreografía. ¿Qué somos? Nosotros somos una filial. En el caso del Perú somos una filial. ¿Por qué? Lo que sucede es que la matriz se encuentra en Okinawa. Esto salió a raíz de un grupo que tuvo la idea de juntar a los jóvenes, juntar toda la energía positiva que tenían en cultivar y en transmitir los valores. Valores, cultura, baile, dando a conocer todo de una nueva manera, por eso es que utilizan una música estilizada, utilizan una coreografía bastante atractiva, utilizan colores bastante llamativos y es ésta la razón por la cual tal vez el grupo ha tenido bastante acogida entre la gente joven.


baile tambor eisa (baile) danzas folclóricas Japón Matsuri Daiko Okinawa prefectura de Okinawa taiko

Fecha: 14 de setiembre de 2007

Zona: Lima, Perú

Entrevista: Harumi Nako

País: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Entrevista

Akira Watanabe Osada nació el 6 de octubre de 1974 en Lima, Perú. Sus abuelos son inmigrantes japoneses que llegaron al Perú desde Fukushima Ken. Es ingeniero electrónico y director de la agrupación Ryukyukoku Matsuri Daiko, filial Perú, fundada en 1999 luego de las celebraciones por el centenario de la inmigración japonesa al Perú, dedicándose a difundir en el Perú la danza eisa de Okinawa. Como parte de esta agrupación, ha realizado diversas presentaciones en el Perú, las más importantes de las cuales fueron en el Centenario de la Inmigración Japonesa al Perú (1999) y el Centenario de la Inmigración Okinawense al Perú (2006). (14 de septiembre de 2007)

Kodani,Mas

El taiko es un reflejo del lugar donde vives (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Kodani,Mas

Formando identidad mientras se toca el tradicional gagaku (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Hirabayashi,PJ

Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Hirabayashi,PJ

Taiko como auto-expresión (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Hirabayashi,PJ

Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Hirabayashi,PJ

Llevando el taiko japonés-americano a Japón (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Hirabayashi,PJ

Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Hirabayashi,Roy

Developing an original kata

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Introducing Taiko in Vancouver

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Defining a Taiko player

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Kansuma,Fujima

Bailar en Japón como una estadounidense, y como una japonesa en Estados Unidos (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

Kansuma,Fujima

Los diferentes estilos de aprendizaje en Japón y Estados Unidos (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

Kansuma,Fujima

La desdicha de una mujer para ser una bailarina Kabuki (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki