Entrevistas
Eles tinham que ter sucesso (Inglês)
(Inglês) Estávamos todos muito, muito conscientes das desvantagens de ser asiático. Nenhum de nós sentia que era inferior psicologicamente, fisicamente, mentalmente e espiritualmente. Nós sentíamos que o sistema foi morto e posto contra nós. Também percebíamos que havia uma certa mística sobre soldados de combate e eu acho que fica claro ao relembrarmos quando muito o sustento da tribo dependia do sucesso ou fracasso do guerreiro.
E por isso sabíamos... Nós sentíamos que o sucesso e o fracasso dos japoneses... Eles disseram para os nipo-americanos no Havaí porque estavam falando a língua local, eles eram todos do Havaí, mas tiveram que fazer bem. Eles tinham que ter sucesso. Eles não podiam falhar. Que suas esperanças e aspirações eram de serem tão bons como qualquer outra unidade norte-americana. Todos nós desejamos que poderíamos ser melhores do que qualquer outra unidade norte-americana, mas acho que o que você tem que perceber é tudo isso, reconhecer o fato de que às vezes, quando você vai para o combate, você falha, não porque você quer falhar. Eu não acho que ninguém vai para a guerra para ser um covarde. Mas algumas pessoas são. Isso é algo que eles não têm controle.
E assim, portanto, nenhum de nós poderia dizer nessas sessões de discussões, que seríamos os melhores ou essas coisas, que seria apenas um monte de, como você diria, conversa, que seria apenas papo furado. Mas todos nós sabíamos que tínhamos de ser tão bons quanto qualquer outro caucasiano. E todos nós tínhamos que andar na linha e fazer o nosso melhor. Todos nós sabíamos. E sabíamos que tínhamos de derramar sangue. Esse foi o preço que iríamos pagar. E todos nós tínhamos que estar preparados para pagar esse preço.
Data: 28 de agosto de 1995
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
País:
Explore More Videos
Impressões da realocação estudantil em Dakota do Sul (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Being called out of Reserves
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Fort Snelling
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Tratamento pelos estudantes chineses (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
As tentativas de se inscrever para o serviço militar (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Não se sente discriminado na Argentina (Espanhol)
(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi
Traveling from Manila to Tokyo
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
O alistamento no Exército Imperial Japonês durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(n. 1929) Nisei Argentino
O dinheiro enviado do Japão para a associação de auxílio aos japoneses (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
O papel da Associação Católica durante a guerra (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
Fair Play Committee
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Wanting to take a stand
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Ostracized by the camp newspapers
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
December 7th, 1941
(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial
On trial for draft evasion
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Atualizações do Site
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!