Em julgamento por evasão de alistamento (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Antes do nosso julgamento, eles tiveram um julgamento de 63 resistentes. Durante esse tempo, quando os meninos ouviram o juiz abordá-los como “meninos japoneses”, ele disse, “Oh, não tenho nenhuma chance com esse juiz.” O que era verdade, ele os considerou culpados e condenou a três anos em uma penitenciária federal. E durante o julgamento, havia um monte de jornalistas lá, o maior julgamento da história de Wyoming. Maior julgamento de alistamento na história dos EUA!

Então, os jornalistas foram bem, muito apoiadores dos resistentes. Na verdade, isso foi no jornal Wyoming Evening, um jornalista citou como se dissesse: "Se eu fosse tratado como os evacuados, eu estaria lascado se fosse servir no exército." Assim ouvimos falar de todas essas notícias, então quando ele veio ao nosso julgamento pensamos ter uma melhor, uma vibração mais justa com o julgamento do júri. Assim, optou-se por um tribunal do júri. Mas o resultado foi o mesmo, eles nos julgaram culpados e nos enviaram, quatro de nós, a quatro anos em uma penitenciária, em Leavenworth. E enviaram três de nós, a dois anos. Dois anos estavam em paralelo, servindo a sentença original de três anos. E então ao tradutor japonês, o não-cidadão, foram dados dois anos.

Data: 9 de maio de 2006
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: Lisa Itagaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

draft resisters fair play committee resistance World War II

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


The Nippon Foundation