Entrevistas
Father created a partnership to grow and ship vegetables
When you don’t own any land, all you can do or the best you can do is to share crop with a landlord and you pay your rent through the crops that you grow. What I can recall was that the sharecropping was with a Swiss family, a Giatanini family in Salinas. They’re Swiss immigrants, but they controlled some of the land.
Together with about six or seven Issei Japanese, so about nine of them together formed a partnership to go into the farming business to grow and to ship vegetables. My father felt that there was no way that you could prosper at any way or accumulate anything unless you were not only a grower but also a shipper. And so therefore at an early age, that’s why he never finished his education. To grow and ship vegetables.
Fecha: March 22, 2018
Zona: California, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Canciones tradicionales (ho-le ho-le bushi) que se cantaban en las plantaciones en japonés y hawaiiano
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
Entrenando fútbol acarreando bolsas de 100 libras de pasto hacia la montaña (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
La vida cotidiana de su niñez (Inglés)
(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.
Plantación de remolachas azucareras en Alberta (Inglés)
(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.
Aprender a hacer tareas de granja en una plantación de remolachas azucareras (Inglés)
(1914-2018) Fundadora de la plantación de bulbos de gladiolo más grande de Estados Unidos
El éxito de mi padre en el negocio agrícola (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Empezar a trabajar a los 5 años de edad (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
El rol de mi padre en el inicio de la compañía Wailea Milling (Inglés)
(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai
Devolviendo el favor a la sociedad Brasilera – Entrenando técnicos (Japonés)
(1911-2010) Fundador del Grupo Jacto
Trasmitir el Know How a la próxima generación a través del colegio agroindustrial (Japonés)
(1911-2010) Fundador del Grupo Jacto
Las contribuciones Nikkei a la agricultura del Paraguay
Investigadora, Nisei paraguaya
Alentado a asisitir a la universidad (Inglés)
(n. 1921) Cirujano vascular
Noticias del sitio
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT
Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa