Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/264/

Lavando roupa para filipinos (Inglês)

(Inglês) Ela [minha mãe] se levantava de manhã cedo para lavar a roupa dos solteiros filipinos. Naquela época não tinha máquina de lavar; tudo tinha que ser batido, e toda aquela terra vermelha tinha que ser escovada com um sabão vermelho, que eles chamavam de “sabão vermelho”. Depois de escovar e de bater, ela levava a roupa toda para fora para fervê-la num caldeirão enorme em cima de uma fogueira. Era trabalho pesado, sabe, e ela estava grávida. Ela se levantava às 4:30 para lavar roupa, e tarde da noite ainda passava ferro. Nós tínhamos ... Ela só tinha um ferro aquecido com carvão para passar a roupa. Por isso, antes de tudo ela tinha que aquecer o carvão em um hibachi; em seguida, ela tinha que colocar o carvão no ferro ... Se [ela estivesse] no vilarejo da plantação, ela tinha que colocar o carvão ferro [sic] – quer dizer, colocar o carvão no ferro. Era muito pesado.

E nós tínhamos só um fio de eletricidade pendurado no teto. Só com aquela luzinha no teto, eu fazia o meu dever de casa à noite. Eu era a última a ir para a cama. Eu fazia companhia à minha mãe porque ela costumava passar a roupa no chão, em cima da tábua de passar roupa. Então, com aquela única luzinha, eu fazia o meu dever de casa da escola de inglês e da escola de japonês.


limpeza famílias lavanderia plantações

Data: 19 de fevereiro de 2004

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Lisa Itagaki, Krissy Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Barbara Kawakami nasceu em 1921 em Okkogamura, Kumamoto, Japão, em uma casa feudal que pertence a família há mais de 350 anos. Foi criada nas lavouras de cana-de-açúcar em Oahu, Havaí e trabalhou como costureira e foi dona-de-casa antes de adquirir seu diploma do colegial. Formou-se em Produção têxtil & Vestuário e completou mestrado em Estudos Asiáticos depois dos 50 anos de idade. Barbara Kawakami é uma expert contadora de histórias e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses. (19 de fevereiro de 2004)

Jimmy Murakami
en
ja
es
pt
Jimmy Murakami

Losing his sister in camp

(1933 - 2014) Animador nipo-americano

en
ja
es
pt
Kathryn Doi Todd
en
ja
es
pt
Kathryn Doi Todd

On Getting the Call from J. Anthony Kline

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental

en
ja
es
pt
Stan Sakai
en
ja
es
pt
Stan Sakai

Family’s acceptance

(n. 1953) Cartunista

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Tamio Wakayama

Father's Sacrifice

(1941 - 2018) Fotojornalista e ativista nipo-canadense

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Terry Janzen

Crescendo no Japão (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Rose Ochi

Fifty Years and Going Strong

(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Rose Ochi

Pop and Balls

(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Harunori Oda

Getting started in America

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo

Facing discrimination in America (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

en
ja
es
pt
George Takei
en
ja
es
pt
George Takei

George's Mother & Brad

(n. 1937) Ator, Ativista

en
ja
es
pt
Willie Ito
en
ja
es
pt
Willie Ito

Parents

(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma
en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma

Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Masato Ninomiya
en
ja
es
pt
Masato Ninomiya

Conhecendo sua esposa

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

en
ja
es
pt
Reiko T. Sakata
en
ja
es
pt
Reiko T. Sakata

Casamento dos Pais

(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

ENVÍE SEU VÍDEO
Passe a Comida!
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
CRÔNICAS NIKKEIS #13
Nomes Nikkeis 2: Grace, Graça, Graciela, Megumi?
O que há, pois, em um nome? Compartilhe a história do seu nome com nossa comunidade. Inscrições abertas até o 31 de outubro!
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!