ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/865/

日系人の世代交代 (スペイン語)

(スペイン語) 我々がここまで成長できたのも一世や二世達の努力が大きかったのだと思います。母親や祖母から多くの話しを聞きました。みんな戦争時には大変苦労しています。社会的にも抑圧され、底からはい上がる必要があったのです。その時に日本人的な部分の力を発揮したのです。逆境からはい上がり、前進するしかなかったのです。その道を我々は歩いています。そして、多少余裕を持って他のことにも注目できるようにしてくれたのです。文化、芸術、大学進学、父や祖父の時代にはできなかったことを我々にそのチャンスを与えてくれているのです。 だから世代間ギャップという認識はあまり正しくないと思います。ただ、時代の流れをくぐり抜け、我々にもっと楽な道を開拓してくれてことで、今度は我々が過去の体験が活かされるように頑張ることが責務なのです。過去のことを忘れないようにすることで、日本文化から伝わってくるものを受け継ぎ、それを今後も伝達していかなければならないのです。


文化 ハワイ 日系アメリカ人 日系 アメリカ合衆国

日付: 2007年9月14日

場所: ペルー、リマ市

インタビュアー: ハルミ・ナコ

提供: ペルー日系人協会 (APJ)

語り手のプロフィール

アキラ・ワタナベ・オサダ氏は、1974年10月6日、ペルー共和国リマ市に生まれました。3世で、祖父母は福島県出身です。 現在、電子技師として働くかたわら、琉球国祭り太鼓ペルー支部の支部長を務めています。琉球国祭り太鼓ペルー支部は、ペルー日本人移民100周年記念事業の後の1999年に創設された団体です。沖縄の伝統芸能エイサーを普及することを目的としています。 琉球国祭り太鼓ペルー支部はペルー国内でも多数の公演を行っています。1999年の100周年記念事業の際や2006年のペルー沖縄県民移民100周年にも参加しています。 (2007年9月14日)

Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
フランチェスカ・ユカリ・ビラー

両家族への適応(英語)

ユダヤ系日系アメリカ人ジャーナリスト

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
フランチェスカ・ユカリ・ビラー

ハパ・ハオレ(英語)

ユダヤ系日系アメリカ人ジャーナリスト

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
フランチェスカ・ユカリ・ビラー

アイデンティティにとっての文化の重要性(英語)

ユダヤ系日系アメリカ人ジャーナリスト

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
パウロ・イサム・ヒラノ

ニッケイという言葉について

(1979年生)群馬県大泉町在住の日系ブラジル人三世。デザイン事務所経営。

en
ja
es
pt
Toshiaki Toyoshima
en
ja
es
pt
豊島 年昭

正統派の寿司を広めることの難しさ

寿司職人。リトル東京にある「鮨元」のオーナー(1949年生)

en
ja
es
pt
Toshiaki Toyoshima
en
ja
es
pt
豊島 年昭

寿司の食べ方を教える

寿司職人。リトル東京にある「鮨元」のオーナー(1949年生)

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
ミシェル・ヤマシロ

ペルー系沖縄人としての両親のアイデンティティ(英語)

ペルー出身の両親を持つ沖縄系アメリカ人

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
ミシェル・ヤマシロ

沖縄文化の理解(英語)

ペルー出身の両親を持つ沖縄系アメリカ人

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
ミシェル・ヤマシロ

三か国語を使った沖縄での活動(英語)

ペルー出身の両親を持つ沖縄系アメリカ人

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
モニカ・タイシャ―

ニッケイの定義(英語)

米国在住の日系コロンビア人(1974年生)

en
ja
es
pt