Entrevistas
Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)
(Inglés) Bueno, yo pienso que este era un sitio terrible cuando yo llegue aquí al principio. Pero, yo no sé…yo pensé, eso es todo lo que puedes hacer, así es que yo podría soportarlo. Yo no tuve ningún problema con el lenguaje. Bueno, nosotros primero permanecimos en…. mi padre no era el hijo mayor, por lo que él no tenía ningún sitio para vivir. Su hermano, el hermano mayor, tenía la casa. Y sus padres ya habían fallecido. Así es que nosotros primero fuimos y vivimos con mi tío, el hermano de mi padre. Nosotros vivimos allí…bueno, quizás nosotros fuimos huéspedes por una semana, pero después tu sabes, en ese tiempo, no había nada que comer aquí en Japón. Ellos nos permitieron permanecer en un lugar, un pequeño sitio, en el granero, y nosotros lo remodelamos para vivir. Algo así como dos cuartos para cinco o seis miembros de la familia. Pero, nosotros permanecimos allí quizás un año y medio, creo que sí…..yo fui a una escuela japonesa, una escuela pública. Mi padre trabajaba en una estación, una estación de radio, como intérprete para la RTO (la Oficina de Transporte Ferroviaria), porque había mucho personal militar americano, especialmente porque nosotros vivíamos cerca de Yamaguchi donde se encuentra el centro prefectural. Allí estaban apostadas permanentemente las dependencias del gobierno militar y del CIC (Centro de Información de Combate). Así es que mi padre trabajó en la estación. Y después de un año y medio, creo, nosotros nos mudamos porque el trabajo de campo era una tarea muy dura para nosotros que no estábamos acostumbrados a ello. Nosotros teníamos que ir descalzos, plantar el arroz y cosecharlo. Ahora, hasta los japoneses tienen tractores, maquinas para plantar arroz, y ellos pueden hacerlo con un solo hombre. Pero en ese tiempo, para plantar arroz, toda la comunidad se reunía y plantaba el arroz con las manos en el cieno de las pozas.
Fecha: 11 de septiembre de 2003
Zona: Tokio, Japón
Entrevista: Art Nomura
País: Art Nomura, Finding Home.
Explore More Videos
Creciendo en Japón (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Facing discrimination in America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
His father urged him to go to the US
(1940-2016) Arquitecto paisajista issei
My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
Tough life at boarding house (Japanese)
Empresario Shin-Issei de un bar y restaurante japonés “Hondaya”
General reasons why people left Japan for Peru
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Working together in Okinawa using three languages
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Her mother came to the U.S. with a group of picture brides
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista