Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1342/

El comienzo en los Estados Unidos (Inglés)

(Inglés) Fui afortunado porque teníamos este invernadero en Torrance. Mi suegro había instalado para nosotros toda la finca para que nos instalemos y podamos vivir en ella. Tenía dos dormitorios, una cocina bastante grande, entre otras cosas; más que suficiente para que podamos vivir. Así que la primera vez que llegué no tenía problemas con la casa desde el principio. Era muy afortunado para comenzar. 

Pero, cuando comencé a trabajar, el horario era diferente a lo que Michi me había dicho. Trabajaba 10 horas al día, incluso mi tío o mi suegro colocó entre 10 a 12 personas para que trabajaran juntas. No podíamos hacer nada especial, con 10 horas al día, 6 días a la semana y 150 dólares al mes. Así que eso no era un dinero tan fácil. Así que la época  en que Michi me habló sobre esto era muy diferente. Pero, una vez que llegué aquí, ya no tenía elección.


negocios economía familias generaciones inmigrantes inmigración issei Japón gestión migración ocupaciones (empleo) posguerra shin-issei Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Fecha: 2 de febrero de 2012

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Chris Komai, John Esaki

País:

Entrevista

Harunori Oda nació y se crió en Hokkaido, la isla más al norte de Japón, pero se mudó a los Estados Unidos luego de conocer y casarse con una mujer nisei que visitaba Japón durante el periodo posterior a la Segunda Guerra. A pesar de odiar a los Estados Unidos, su esposa, Mitsy, lo convenció de que tendría más oportunidades de éxito en los Estados Unidos, así es que decidió probar suerte. A pesar de que sus conocimientos del inglés eran limitados, se abrió las puertas a través del negocio de los viveros – una iniciativa que él determinó, ofrecería las mayores oportunidades a una persona con sus habilidades. Eventualmente, él inició su propio vivero, se expandió, y luego alcanzó gran éxito como promotor inmobiliario en el Condado de Orange. Falleció el 14 de diciembre de 2016, a la edad de 91 años. (Diciembre de 2016)

George Ariyoshi
en
ja
es
pt

Pasando el tiempo con los niños (Inglés)

(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos

en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi
en
ja
es
pt

Contrayendo matrimonio (Inglés)

Antigua Primera Dama de Hawai

en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi
en
ja
es
pt

La posibilidad de ser adoptada por la tía (Inglés)

Antigua Primera Dama de Hawai

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

El primer trabajo en América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

Un mal negocio (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

La compaňía en Tokio se incendió (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

Relaciones familiares entre mi madre y mi padre (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

Poca interacción con los padres (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

La experiencia de los padres de Gordon en la cárcel (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Steve Kaji
en
ja
es
pt

FOB - Recién llegado (Inglés)

Nikkei hawaiana quien vive en Japón con su familia. Enseña Inglés en el YMCA.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Regresando a Hawaii (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Novias de fotos y karifufu (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

La vestimenta de los trabajadores en las plantaciones (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Sobreviviendo después de la muerte de mi padre (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Lavando ropa para los filipinos solteros (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... ¿qué significa para ti una familia nikkei? ¡Envíanos tu historia!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!