Entrevistas
Discriminación al okinawense (Inglés)
(Ingles) Como la gente de Okinawa, aquellos días ellos eran tristemente discriminados. Recuerdo que vivían en un área especial. Y eran muy agradables. Mi madre me contó que no debía discriminarlos. Entonces me convertí en buena amiga de las chicas de Okinawa ken. Y en la escuela, otros estudiantes, las mujeres de Naichi, tú sabes lo que es Naichi, la gente de Naichi son las que vienen de la isla principal de Japón. Tú conoces Hiroshima, Yamaguchi o los no okinawenses de quienes los padres vienen de la isla principal de Japón, ellos eran llamados Naichi. Porque yo jugaba con la gente okinawense, ellos le tiraban del cabello y no jugaban juntos. En todos los recreos las chicas de Okinawa siempre estaban solas. Pero como mi mamá me había enseñado y caían bien aquellas chicas, ellas eran muy agradables, yo realmente me llevé bien con ellas. Entonces solía jugar junto con ellas. Entonces ellas solían tirarme del pelo y castigarme.
Pero la discriminación era terrible en aquellos días. Y cuando entrevisté a las novias de Okinawa , ellas me contaron lo mucho que habían sufrido porque algunas peronas eran muy crueles con ellas.
Fecha: 19 de febrero de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Lisa Itagaki, Krissy Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La histeria de la Segunda Guerra Mundial contra los japoneses en la ciudad Nueva York (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Experiencias positivas con Asian Americans for Action (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Su testimonio tiene más credibilidad en razón de su raza (Inglés)
(1922 - 2005) Oficial retirado de Contraespionaje de las Fuerzas Armadas Estadounidenses
Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Ser un soldado americano y un “enemigo foráneo” (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
No identificarse con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Discriminación pos guerra (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC
Poca información sobre Hawái en el continente (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC
Los recuerdos de un adolescente sobre la imagen distorsionada que proyectó un diario local acerca de los japoneses americanos (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
La influencia de los medios de comunicación en la opinión de la gente (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Las condiciones de vida durante su estadía en prisión por haberse resistido al servicio militar (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Hablando con los niños sobre mi negativa a alistarme al servicio militar durante la segunda guerra mundial (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Reflexionando acerca de la reacción de los japoneses americanos frente al encarcelamiento (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente