Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/261/

La estructura racial de las plantaciones (Inglés)

(Ingles) Nosotros vivíamos en campos de concentración. Nosotros vivíamos en el campo japonés. Y había un campo de Okinawa cerca del área de la iglesia. Y había una pequeña área especialmente para los coreanos. Ellos lo llamaban campamento coreano en lo alto de la montaña. Habían solamente cerca de 7 familias.

Y después, al otro lado de la ciudad, estaba la escuela August (?). Cerca de la escuela estaba el campamento español, de los puertoriqueños y el de los filipinos. Y todas las mañanas camino a la escuela, podíamos ver … tú sabes, a la gente Filipina le gustaba participar en las peleas de gallos. En los fines de semana, era una gran reunión. Desde chico nosotros estábamos expuestos a ver las peleas de los gallos.

Había una en la esquina, detrás de nosotros, un grupo de solteros como 12 filipinos solteros. En aquellos días, los hombres filipinos venían sin sus esposas. Ellos no estaban permitidos traer a una mujer, solamente solteros. Me enteré luego que era porque trabajaban para la cuadrilla de los ferrocarrileros, y fueron puestos específicamnete en el campo japonés. Habían solo algunos viviendo en el campo japonés. Y eso era algo realmente inusual. Todo el tiempo había algún problema con la vía del ferrocarril, ellos inmediatamente podían reportarlo al trabajo.


campos de plantación plantaciones segregación

Fecha: 19 Feb 2004

Zona: Hawai, EE.UU.

Entrevista: Lisa Itagaki, Krissy Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Barbara Kawakami nació en 1921 en Okkogamura, Kumamoto, Japón, en una casa de labranza feudal que había sido el hogar de su familia durante más de 350 años. Se crió en la Plantación de Azúcar Oahu en Oahu, Hawai, y trabajó de costurera y ama de casa antes de obtener su título de colegio secundario, la Licenciatura en Diseño Textil e Indumentaria, y la Maestría en Estudios Asiáticos, después de los 50 años. Es una experta narradora y erudita de la indumentaria de los japoneses inmigrantes.(19 de febrero de 2004)

Haruo Kasahara
en
ja
es
pt
Haruo Kasahara

Canciones tradicionales (ho-le ho-le bushi) que se cantaban en las plantaciones en japonés y hawaiiano

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

en
ja
es
pt
Hikaru “Carl” Iwasaki
en
ja
es
pt
Hikaru “Carl” Iwasaki

Visiting Deep South

(1923 - 2016) Fotógrafo de la WRA (Autoridad de Reubicación de Guerra)

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito

Growing up in segregated schools

(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°

en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama
en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama

Social life in Livingston versus San Francisco

(1914-2015) Líder nisei de la YMCA y de la comunidad japonesa americana

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka

Great grandfather working in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka

Grandfather Fujioka in Wailua

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Mitsuru "Mits" Kataoka
en
ja
es
pt
Mitsuru “Mits” Kataoka

Facing housing discrimination in Rhode Island

(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!