Entrevistas
Grandfather helping administration in camp
My grandfather, being a business man and having some administrative skills, he was tapped by the war relocation center because they were already starting to plan what was gonna happen to all of the incarcerees, where they were gonna get back and how they were gonna get employed and etc etc, so he was the only Japanese American that they brought into their office either in Little Rock or just in the camp. He went in there and was trying to find out ways of placing people, which was obviously a thankless task because nobody was hiring Japanese Americans much less providing housing for them or renting rooms to them. An amazing consequence of this whole experience. He did get some help from the people who were taking care of his business back in Honolulu. He also got a refrigerator, or ice box, from A.P. Giannini during the war.
I*: Sent to the camp?
Sent to the camp.
*"I" indicates an interviewer John Esaki.
Fecha: April 25, 2018
Zona: California, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
El éxito de mi padre en el negocio agrícola (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Enlance entre los estadounidenses y japoneses (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Su padre en un campo pero aprendiendo de libros de historia (Inglés)
Co-fundador y editor de la revista Giant Robot
Skateboarding en Manzanar (Inglés)
Co-fundador y editor de la revista Giant Robot
Insights de una familia en una prisión Japanesa Americana (Inglés)
(n. 1977) Músico, Productor, Artista
Diversión en un campo de concentración (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Avergonzada de habalr sobre el campo (Inglés)
(n. 1934) Escritora
El nacimiento de una novela de una conversación con el sobrino (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Documentando la historia familiar para las generaciones futuras (Inglés)
(n. 1934) Escritora
No solo una historia sobre un campo de concentración, sino una historia humana (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La institucionalización, un aspecto negativo del campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Formar parte del negocio familiar a los 19 años (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC