Entrevistas
Taking over his father's business after father's accident
Unfortunately, in November of 1967, my father was in an automobile accident. One week later he died. That changed my life completely. He was 62.
So I took a leave of absence from FMC corporation, because I had to take care of my father. But I soon realized after 6 months that from 6 months I’m not going to be able to return. The FMC gave me a year of leave of absence, when I knew I’m not going to be able to return to FMC. Running my father’s business became my full-time job. So at that time I was 32 years old.
Data: March 22, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Cantando música tradicional das lavouras em japonês e havaiano
(n. 1900) Lavradora issei no Havaí
Treinando para o futebol carregando sacos de 100-lb de grama sobre montanhas. (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Trabalhou nos campos de cana-de-açúcar na adolescência para suplementar o orçamento da família (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Uma fazenda de beterraba em Alberta (Inglês)
(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense
Começando um negócio de importação após a segunda guerra mundial (Inglês)
(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"
Aprendendo a trabalhar na lavoura numa fazenda de beterraba (Inglês)
(1914-2018) Fundadora da maior fazenda de Gladíolas dos Estados Unidos
O sucesso do pai como fazendeiro (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
Fazendo contato entre os americanos e os japoneses (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
Envolvendo-se nos negócios da família aos 19 anos (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
A ética de trabalho do corpo, mente e espírito (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Observando para aprender um novo trabalho (Japonês)
(1911-2010) Fundador do grupo JACTO
Transmitindo o Know-How para as gerações futuras (Japonês)
(1911-2010) Fundador do grupo JACTO