Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/648/

Envolvendo-se nos negócios da família aos 19 anos (Inglês)

(Inglês) Quando eu tinha 19 anos, estava frequentando a Kapiolani Community College e meu pai ficou muito doente. Ele ficou no hospital por uns 5, 6 meses. E naqueles dias, eles costumavam dar-lhe remédios, o bastante de forma que ele ficava muito tonto e não sabia que hora do dia era, o que estava acontecendo... E eu costumava trabalhar para ele desde a 7ª série. Então, eu conhecia o negócio sendo visto do lado de fora, mas não realmente por dentro. Eu sabia como fazer a folha de pagamento e coisas do tipo, mas não sabia como estimar projetos ou como interpretar os projetos e coisas assim. Mas ele acabou me ligando. Ele me disse: "Leve-me para o hospital. Você tem que assumir a partir de amanhã." Então, quando estava com 19 anos, precisei fazer isso.

E eu tive muita ajuda dos seus concorrentes, como Bob Kaya, Eddie Nagao - eles me ajudaram a interpretar projetos. Eu fui à escola para aprender a interpretar projetos, direito empresarial e coisas assim. Mas, basicamente, eu não sabia o que estava fazendo nos primeiros 2 anos. Foi muito difícil porque cada negócio tem sua própria linguagem. Por exemplo, o carpinteiro me disse "Eu preciso de 4.000 metros lineares de sancas", então fui para a loja de materiais e peguei 4.000 pés de parafuso de sancas. Uma sanca tem uma polegada [cerca de 2,5 cm]. O pé de parafuso tem 12 polegadas [cerca de 30,5 cm]. Então, 12 multiplicado por 4.000 são quase 50 mil pés de parafuso. Comprei todo esse caminhão de coisas e todos estavam rindo, dizendo: "O que você está fazendo?". Então eles pegaram o que precisavam e disseram-me para levar o resto de volta. Eu estava muito envergonhado, pois estava levando tudo de volta para o mesmo lugar em que comprei.

Por isso, foi uma curva de aprendizado que tive de fazer, mas recebi muita ajuda... Naqueles dias, a concorrência era um pouco diferente de hoje.


Bob Kaya edifício negócios construção setor de construção economia Eddie Nagao gerenciamento

Data: 1 de junho de 2006

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Akemi Kikumura Yano

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Bert A. Kobayashi, fundador do Kobayashi Group LLC, nasceu em Honolulu, no Havaí, em 10 de novembro de 1944. Ele é um nipo-americano de terceira geração; seus pais também nasceram e cresceram no Havaí. Quando Bert tinha 19 anos de idade, seu pai, Albert, ficou doente. Como resultado, Bert se viu envolto nas difíceis realidades do mundo dos negócios ao assumir a chefia da empresa de construção fundada pelo seu pai. Eventualmente, Bert a transformou na maior empresa local de construção do Havaí. Em 1997, ele vendeu o negócio para um consórcio de empregados. Em seguida, ele fundou o Kobayashi Development Group, atuando como chairman até a sua aposentadoria. Bert continua a trabalhar como consultor na empresa, agora sob o comando de seu filho, B.J. Kobayashi, que tem os cargos de CEO e presidente. Bert é conhecido em todo o Havaí por suas generosas contribuições filantrópicas, incluindo a Fundação da Universidade do Havaí. Além disso, ele continua a participar de diversos comitês comunitários e educacionais. (1º de março de 2007)

Kazuo Funai
en
ja
es
pt
Kazuo Funai

Maus negócios (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt
Kazuo Funai

Companhia em Tóquio destruída (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

en
ja
es
pt
Sam Naito
en
ja
es
pt
Sam Naito

Começando um negócio de importação após a segunda guerra mundial (Inglês)

(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"

en
ja
es
pt
Bill Hashizume
en
ja
es
pt
Bill Hashizume

O sucesso do pai como fazendeiro (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

en
ja
es
pt
Bill Hashizume
en
ja
es
pt
Bill Hashizume

Fazendo contato entre os americanos e os japoneses (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

en
ja
es
pt
Shunji Nishimura
en
ja
es
pt
Shunji Nishimura

Observando para aprender um novo trabalho (Japonês)

(1911-2010) Fundador do grupo JACTO

en
ja
es
pt
Shunji Nishimura
en
ja
es
pt
Shunji Nishimura

Retribuindo ao Brasil (Japonês)

(1911-2010) Fundador do grupo JACTO

en
ja
es
pt
BJ Kobayashi
en
ja
es
pt
BJ Kobayashi

No question about going into the family business

Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira

en
ja
es
pt
BJ Kobayashi
en
ja
es
pt
BJ Kobayashi

About Albert Chikanobu Kobayashi, Inc.

Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira

en
ja
es
pt
Miyoko Amano
en
ja
es
pt
Miyoko Amano

Os negócios de Yoshitaro Amano no Japão (Japonês)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

en
ja
es
pt
Miyoko Amano
en
ja
es
pt
Miyoko Amano

Yoshitaro Amano’s Tuna Fishing Boat (Japanese)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

How Yoshitaro Amano got to South America (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane

Yoshitaro Amano continues his efforts in business in order to pursue his studies (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Harunori Oda

Getting started in America

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Harunori Oda

Learning the nursery business

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

NOMES NIKKEIS 2
Vote no Favorito Nima-kai!
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!