Os filhos e a língua japonesa (Japonês)

Quatro irmãs que se casaram com estrangeiros (Japonês) Amor filial (Japonês) De como fomos discriminados em San Francisco (Japonês) Saudades de casa (Japonês) Os filhos e a língua japonesa (Japonês) Arrependimento (Japonês) Como conheci o meu marido (Japonês) Como as pessoas veem o casamento com um não caucasiano (Japonês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Japonês) Tenho 4 filhos: uma menina, um menino, uma menina, um menino – nessa ordem e nesse ponto me considero feliz. Dois nasceram no Japão e dois na Califórnia.

Como eu queria que eles conversassem em japonês, ensinei o a-i-u-e-o e o ka-ki-ku-ke-ko escrevendo num papel que colei na parede. Isso foi no começo. Depois, eles esqueciam... Havia uma escola de japonês em Santa Maria e podia levá-los somente aos sábados. Nessa época, eu trabalhava numa loja de roupas cujo dono ia se mudar para Los Angeles, então ele passou a loja para mim e eu não podia levá-los à escola de japonês. Então, meu marido é quem levava, mas ele parou de ir e assim o estudo do japonês foi interrompido. Por isso, eles não sabem japonês. 

Data: 6 de fevereiro de 2015
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: Izumi Tanaka
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

children education Japanese language

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation