Quatro irmãs que se casaram com estrangeiros (Japonês)

Quatro irmãs que se casaram com estrangeiros (Japonês) Amor filial (Japonês) De como fomos discriminados em San Francisco (Japonês) Saudades de casa (Japonês) Os filhos e a língua japonesa (Japonês) Arrependimento (Japonês) Como conheci o meu marido (Japonês) Como as pessoas veem o casamento com um não caucasiano (Japonês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Japonês) Duas irmãs mais velhas e uma irmã mais nova que eu. Eu e minhas irmãs acabamos vindo morar nos EUA.

Aconteceu que a irmã mais velha se casou e, sabe, naquela época não havia muitos casos de casamento com estrangeiro, por isso a nossa mãe chorou, foi assim. Como eu presenciei isso, nunca imaginaria que um dia eu também viria para os EUA. Não sei como, foi o destino que me trouxe para cá. Não é que viemos todas juntas. Cada uma de nós encontrou uma boa pessoa – dois homens brancos e dois homens negros. Acho que é um pouco curioso, não? Uma está em Wisconsin, uma em Nova York, duas na Califórnia.

Meus pais eram pessoas que não tinham muito preconceito. Por isso, todos os filhos são comunicativos e têm amigos de vários tipos, talvez porque metade nasceu em Yokohama e por isso não tiveram preconceito desde criança. O fato de os pais não fazerem discriminação é um motivo de orgulho para mim.

Data: 6 de fevereiro de 2015
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: Izumi Tanaka
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

international marriage marriage migration war bride

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation