Amor filial (Japonês)

Quatro irmãs que se casaram com estrangeiros (Japonês) Amor filial (Japonês) De como fomos discriminados em San Francisco (Japonês) Saudades de casa (Japonês) Os filhos e a língua japonesa (Japonês) Arrependimento (Japonês) Como conheci o meu marido (Japonês) Como as pessoas veem o casamento com um não caucasiano (Japonês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Japonês) E eu sei que não é bom relacionar-se com forasteiro, com estrangeiro, com americano. Quer dizer, não é bom se for pensar no que os outros vão pensar. Mas eu, no meu íntimo, não achava que não era bom relacionar-se com esta ou aquela pessoa, com pessoa de qualquer outro país. Dessa forma, tudo me levou a me casar com meu marido. Penso que isso não agradou muito os meus pais. Minhas irmãs também pensam igual, que não foram boas filhas. Todas pensam desse modo. Não deveria ser assim, mas é que naquela época, se fosse dar importância ao que as outras pessoas pensariam, acho que nós não tivemos consideração pelos nossos pais. 

Data: 6 de fevereiro de 2015
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: Izumi Tanaka
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Family international marriage marriage war bride

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


The Nippon Foundation