Entrevistas
Llevando el taiko japonés-americano a Japón (Inglés)
(Inglés) En 1987, fuimos a Nagasaki y paramos junto con Ondekoza por algunas semanas, y tocamos con ellos en un show en conjunto. Y fue allí en Japón tocando a la par con Ondekoza que pensé “Vaya, somos muy diferentes” y “Vaya, tenemos voces diferentes.” Y el escuchar la respuesta del público japonés y el ver que hablábamos en inglés “Oh, ustedes no hablan japonés” y “Oh, ¿qué tipo de tambores son esos?” Porque nosotros insistimos en llevar a Japón nuestro taiko hecho con barricas de vino como parte del “¿Ven? Esto es lo que nosotros hacemos. Esto es lo que el taiko japonés ha inspirado aquí en los Estados Unidos.” Para nosotros era muy importante mostrar lo nuestro al público japonés. Y también lo fue el recibir una respuesta tan favorable por parte de ellos, diciendo “Sí, es muy diferente pero es Taiko. Vuestra música es diferente. Pero claro, eso es Taiko.”
Fecha: 26 de enero de 2005
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Cambiando el ritmo del taiko del japonés al afro-cubano (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Asperezas entre sensei y Kinnara en lo que es taiko (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Influencia americana en el taiko japonés (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Apreciando el modo de ver el taiko de Kinnara (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Una danza al jardinero japonés-americano (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
El taiko es un reflejo del lugar donde vives (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Formando identidad mientras se toca el tradicional gagaku (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Developing an original kata
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Introducing Taiko in Vancouver
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
The philosophy of playing Taiko
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Defining a Taiko player
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Entre la decisión de llegar a ser un ministro o un músico (Inglés)
(n. 1949) Músico, educador y administrador de arte
Empezando el taiko japonés-americano a su propia manera (Inglés)
(n. 1949) Músico, educador y administrador de arte
El taiko japonés-americano no es taiko japonés (Inglés)
(n. 1949) Músico, educador y administrador de arte