Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/729/

El taiko japonés-americano no es taiko japonés (Inglés)

(Inglés) Lo que significa eso. Él (sensei  Tanaka) vino a Los Ángeles, y  quería participar en las  prácticas de taiko de Kinnara. Justamente sucedía que él había venido para tocar en un almacén por departamentos de Broadway para una promoción de ventas temática asiática o japonesa – uno de esos varios almacenes de Broadway que yo pienso que ahora son Macy’s  o parecidos. Así que él vino a las prácticas de Kinnara, y en ese tiempo nosotros no practicábamos todo el año, ya que mayormente practicábamos durante el verano para la temporada de Obon. Debió haber sido en invierno, cuando él vino. Y nosotros teníamos a ese jovencito que comenzaba, y él venía a practicar con su patineta, mascando goma, y empezábamos a tocar. Hasta cierto punto, una muy irrespetuosa, en el sentido tradicional, forma de tocar taiko. Pero para nosotros, era como que: “Él está aquí  ¡excelente! Él quiere tocar” ,este chico, “Dejémosle tocar.”  Así es que él tocaba. Lo que era irónico también, era que se alojaba en mi casa.

Y Kenny Endo, que acostumbraba a tocar en Kinnara, se mudó a San Francisco para vivir allí. Así que practicaba y tocaba con sensei Tanaka. Hubo esta gran discusión entre bambalinas tocante a todo este asunto. Al día siguiente, Kenny vino a Kinnara. Él se acercó a mí, me dice:  “Tú sabes, sensei me ha pedido,” muy tradicionalmente – tú sabes, sin hablar directamente – dijo:  “Él quería saber si Kinnara podría o no dejar de usar la palabra taiko.” Él sigue: “¿Porqué?”  Y continúa:  “Porque ustedes no están tocando taiko. De un lado, ustedes, de cierto modo, están siendo irrespetuosos al tambor. Lo que ustedes tocan no es taiko. Ustedes están tocando en esos barriles. Lo que ustedes tocan no es el ritmo tradicional japonés. Nada de eso es japonés.”Y me encuentro sentado allí,  “Hombre. No llamar a esto taiko…

Y después de todos estos años, diciendo que nosotros tocábamos taiko.”  Así es que, participé esto a  los de la práctica, directo, y fue como que… me encuentro diciendo: “Ustedes saben, sensei Tanaka nos pide que no llamemos a esto  taiko. Nosotros no estamos tocando taiko. Somos irrespetuosos. Mascando goma, riendo, bromeando, chanceamos demasiado mientras tocamos el taiko.”

Así pues, nos pusimos a pensar sobre eso, y entonces de repente y al mismo tiempo, fue como que: “Esperen un minuto. Todos en Senshin lo consideran que es taiko.” Ellos están muy, muy orgullosos de ello. Esto fue algunos años después. Ellos finalmente comprendieron el hecho de que…ellos nos aceptaron, y están muy orgullosos de nosotros porque podíamos tocar en todas esas celebraciones y demás. Nosotros estábamos en camino a ser buenos, pensamos que llegaríamos a ser buenos. Así de improviso, al unísono: “Bien, esperen un minuto. Nosotros no tocamos el taiko tradicional japonés. Nosotros tocamos taiko japonés-americano.”  Taiko budista japonés-americano. Así que eso nos hizo reflexionar sobre lo que nosotros hacíamos. Al ponerle un nombre a lo que estábamos tratando de lograr. Eso nos ayudó.


tambor Kinnara Taiko taiko

Fecha: 15 de octubre de 2004

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

John Yukio “Johnny” Mori es músico y educador/administrador de las artes de Los Ángeles.

De padre issei y madre nisei, nació el 30 de noviembre de 1949, y es el segundo hijo varón de la familia. Activista desde su juventud, se resistió a la obligatoriedad del servicio militar y generó todo tipo de revueltas durante los tiempos del Movimiento Asiático-Americano de los años ’70. Dirigió la librería Amerasia en la Pequeña Tokio de Los Ángeles. La tienda era una librería cooperative, que también sirvió como lugar de encuentro de la comunidad y de espacio para actividades políticas y artísticas. Mori también viajó por el mundo como percusionista de una banda de jazz-fusión, Hiroshima, hasta retirarse en el 2003.

Mori es un miembro clave de Kinnara Taiko, uno de los primeros grupos de taiko japonés-americano en los Estados Unidos. Durante los últimos 20 años también dictó clases de taiko y de cultura japonesa-americana a participantes de nivel primario hasta universitario. En la actualidad se desempeña en el Centro Cultural y Comunitario Japonés-Americano de Los Ángeles como Director de Producción en las Artes Interpretativas . (13 de junio de 2007)

Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Comprender el taiko de los sansei (japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Soukou Bayashi: Dedicado a los issei (japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Taiko hecho a mano (japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Filosofía del taiko (Japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Nosuke Akiyama
en
ja
es
pt
Nosuke Akiyama

Redescubrimiento de la cultura japonesa a través del taiko (japonés)

Shinshimai (Baile del león) y músico de Taiko (tamborista) con el Dojo de Taiko de la ciudad de San Francisco.

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

La primera función de taiko en Estados Unidos (japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

Diferencias entre los estilos de taiko (japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

La originalidad de cada grupo de taiko (japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

Beneficios de vivir en Estados Unidos (japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

Promover la identidad grupal a través de concursos de taiko (japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

Los sonidos del taiko como tradición cultural japonesa (japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt
Kenny Endo

Diferencias entre Taiko Dojo de Kinnara y San Francisco (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt
Kenny Endo

Ser libres de tradición (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt
Kenny Endo

Colobarar con grupos que no son de taiko (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

en
ja
es
pt

Discover Nikkei Updates

CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones están abiertas!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
NUEVO DISEÑO DEL SITIO
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!