Entrevistas
Deciding to come to America
In Tokyo, a lot of American soldiers going around there then. And I look at them, "those guys beat us...those guys." Those kind of feeling I had. I never learned English, 'cause I had a lot of chance to learn going to school if those kind of thing opening up all over, so I have a chance to learn, but I had ..ah, I don't wanna do that.
Then never thinking in my mind to go to America. Wish more like... the other way around, I kind of hate America because they beat us, then, but as times go on, then I met Mitsui, we marriage, after the Mitsui kept saying how America is better life than Japan, see.
That same time, the Korean War almost ended. Then soon the Korean War situation comes, my printing business, all economy same way, slowed down. Even my printing business wasn't doing too good. So my income is more less now. So I kinda thinking making some...thinking mind, start to twisting my mind a little bit. Hey, may be not too bad. Michi says so, and she really wanna go back there, so. May be I better think of it. Then I start talking, thinking a lot of, I think quite a bit, you know -s hould we do or not. Then finally I find, "O.K. if I stay this way, I'm not doing too good, either." say so. Might as well, let's change the life to see how American life gonna be. If I'm not gonna make it, I can come back to Japan. So, let's go try.
That's why I decide to come up. Kind of gambling decision, you know, 'cause I don't have nothning...any particular idea what to do in America. It's just try to go see it. If it's gonna suit me, I'm gonna try. But if not, I'm gonna come back.
Fecha: February 2, 2012
Zona: California, US
Entrevista: Chris Komai, John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Grandfather loved to tell her stories of her great-grandfather Arakaki
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Parents leaving Peru to move to California
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Grandfather migrating to Colombia
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Por qué mis padres decidieron emigrar a Brasil
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Mudarse y vivir en Japón (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Relaciones familiares entre mi madre y mi padre (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
Regresando a Hawaii (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Novias de fotos y karifufu (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
El idealismo antes de la guerra, rojo, blanco y azul (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Devastación en Tokio después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
La elección de volver a Japón (Inglés)
(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.