Entrevistas
Early Childhood
I had a hard harsh childhood, losing my father when I was quite young, and mother left with six kids – and then later four of us finally survived. But we stayed together from...father died in 1922, and we survived on the farm for about six, seven years. But mother, without a man, it’s very difficult to farm and it was hard enough with a man. So we couldn’t even pay the taxes, and so we lost our farm, our 40 acres of apricots, and vineyards. We even tried to grow carrots, strawberries, and things like that for ready cash.
Again, Mr. Abiko and Mrs. Abiko came to the rescue and found a place for us in San Francisco in 1929, after seven years of struggling on this farm. So, the Hoshiyama’s left Yamato colony in December of 1929, and started a brand new life in San Francisco as city dwellers. It was from dire poverty, dirt farming, to almost heaven like paved streets, electricity, indoor plumbing, you put a nickel in the street car and it took us anywhere you wanted to go in San Francisco. For me, that was like heaven, at that time.
Data: March 4, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Florence Ochi, Art Hansen, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
My daughter’s identity (Japanese)
(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.
What I wanted to pass down to my children (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
História dos pais
(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.
Coming home to his mother after the war
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
História de adoção
(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.
Executando tarefas (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Passando o tempo com as crianças (Inglês)
(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos
Voltando para o Havaí (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Roupas dos trabalhadores de plantações (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Irmão vai para a guerra, sobrevivente (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
A comida ao crescer (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
Minha relação com meu paiv (Inglês)
(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.