Entrevistas
Mudança para o Upland, após o campo de internamento (Inglês)
(Inglês) Foi uma das primeiras coisas que fizemos quando saímos do campo de internamento. A razão que não tivemos muitos problemas, apesar de que a cidade queria se livrar de nós ... [era que] o chefe de polícia tinha uma fazenda do nosso lado. Ele tomou conta da gente e se assegurou que tudo estava bem. A minha mãe tinha uma amiga—a mulher dele. E elas continuaram amigas até a minha mãe morrer—ou elas brigaram, ou algo assim. Eu me lembro que ele [o chefe de polícia] levou o meu irmão e eu para um show aéreo em Upland [cidade no Condado de San Bernardino, na região da Grande Los Angeles]. A gente ficou sentada na frente com o chefe de polícia e eu fui apresentada a um ator de cinema: Leo Carrillo. Ele fazia o papel do Cisco Kid. [risos] O chefe de polícia disse: “Você quer que ele leve vocês até em casa?” “Claro! Isso seria ótimo!” Então a gente entrou no carro luxuoso [do Leo Carrillo], e ele tinha uma buzina que tocava música. Pois é, coisas assim ajudaram a situação.
Data: 27 de agosto de 2012
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Cindy Nakashima, Emily Anderson
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum com o apoio do Projeto de Histórias de Vidas dos Pneus NITTO. Uma projeto colaborativo com o Projeto do Banco de Dados Hapa-Japão da University of Southern California.
Explore More Videos
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresário Sansei
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresário Sansei
General reasons why people left Japan for Peru
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Immediately after the bombing
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Changes in the Nikkei Community in Japan (Japanese)
(n. 1962) Nikkei nipo-argentino de segunda geração
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)