ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2012/5/17/ojo-de-un-dragon-2/

中国の龍の目 - パート 2/3

コメント

パート 1 >>

食べて食べて

それは、外国の奇妙な場所を知るという経験の柱の1つです...しかし、私が食べたものの多くは、味噌汁のように、幼少期に父方の祖母から受け継いだ味を試していたので、私にとってはそれほど異質ではありませんでした。あっという間でしたが、思い出すのに役立ち、とても楽しかったです。また、海苔、卵、玉ねぎが入った冷凍そばは、子供の頃のたくさんの食事の懐かしい思い出を思い出させてくれました。

ペルーのジャングルでドラゴンフルーツ、タンロン、ピタジャヤを見つけます。形は似ていますが、色は異なります。ピタハヤ、ピタハヤス、ピタヤとも呼ばれ、学名は Hylocereus undatus です。インターネットでは「タサジョ」と呼ばれているそうですが、アメリカの多くの国ではタサジョはジャーキーに似た肉のマリネです。

ドラドンの果実

ドラゴンアイ - 龍安

タンロンは見た目は濃厚ですが、柔らかくて食べやすい果物です。 果肉は白く、小さな黒い種子が山積みになってよく分布しています。味はまろやかで、やや酸味があり、ほんのり甘いです。 その一貫性の繊細さと風味の優雅さから、非常に東洋的だと言えます。

また、ビロードのような殻、半透明の果肉、そして黒くて非常に滑らかな種子を備えた龍の目、ロンアンも試しました。 その風味は格別で、ライチのように包み込むような甘さではありませんが、よりエレガントでした。

ユッカ、ユッカ

油に浸して揚げた油天と呼ばれる生地の中には、リマの一部の市場でノンストップで売られているコーヒー入りの「ユキータ」に非常に似ているものもあります。キャッサバは使わず、揚げた小麦粉と砂糖を加えます(中国では砂糖は加えませんが、米粉を混ぜて風味、食感、粘稠度を変えます)。

ユキータス・ヨウティエン

「ユキータス」という名前は、ペルー人が発音したくなかった「難しい」発音に由来し、一部の中国人がペルーに持ち込んだものではないかと推測しています。その音と細長い外観から、フライはその名前をそのまま残しました。

文化が交差するとき、特に遠い国では、ジャンク品、パッケージ化された安価な輸入品、大量のものが普及している西洋とは大きく異なる方法で、文化が交差するとき、食べることは比類のない思い出に残る経験になります。

しかし、漠然とではありますが、カーネル・サンダースと同様の扱いで、誰かが自分の顔を使ってブランドを作成するなど、西洋の影響が先行しています。 ファスト中華です。

中国茶

ある程度スクラップした後(そのオプションを選択した場合)、ティールームは簡単に見つかり、無料で美味しく、フレンドリーで忍耐強いテイスティングをすると、彼らが作るお茶を購入したいという欲求が目覚めます。

プーアル、ウーロン茶、ジャスミン入りのグリーン、フルーツが最適です。

彼らは、抹茶を決して提供しませんでした。抹茶は、起源は中国ですが、それが根付いたのは日本でした。抹茶は、茶道用に挽いた緑茶であり、中国から仏教の伝来とともに伝わった煎じ薬です(そして、これはまた、仏教の伝来とともに伝わりました)。インド)。

KFCに似た顔のファストフード

ファストフードチェーンの名前が西洋人にとっては非常に奇妙な文字である中国語で書かれているのも興味深いものでした。

昼食後は、優れた中国雑技ショーを鑑賞し、種子や野菜をベースにしたパッケージ入りスナックや実用的な陶器 (花瓶、カップ、皿) などの代表的な商品をショッピングします。 これらの製品の品質と、同じ販売場所で働く職人の忍耐力は印象的です。

中国の壁

彼は今回の訪問に欠席するわけにはいかなかった。

歴史的というよりは観光的な印象で、CMやチラシで宣伝されていたミレニアル世代のエッセンスを期待していましたが、路線上で最も高い駅に監視カメラ(150m先まで見えるもの)が設置されているのを見て、イメージを大きく損ないました。さらに悪いことに、複数の場所で交渉できる中国土産の屋台が並んでいたが、どこにでもトイレがあったことは言及する価値がある。

数千段の階段を登る観光客の数は印象的でしたが(全国で年間400万人以上の外国人)、最も「記憶に残る」のは、地方からの中国人観光客、退職者、そしてその家族連れの中国人観光客の数で、この果てしない領土を観光していたことでした。 。

この小さな中国の壁の最高点(6700km以上)に登るのは、疲れましたが、快適でした(幸い寒かったので)...この「偉業」の代償は翌日に来て、さらに3日間足に負担をかけることになりました筋肉。

鳥の巣、オリンピック村

首都の中心部に戻り、正直疲れていた私たちは、なぜこんなに多くの人が喫煙するのかと尋ねたところ、男性の95%が喫煙しているのに対し、女性は3%だということでした。 それは、中国人女性の間で眉をひそめられているため、地球上の多くの国でまだ有効である時代遅れの男らしさの延長であるためです。タバコ産業は、爪を立てて消滅することを拒否している産業であることも付け加えておきたい。

これは、機内持ち込み手荷物(機内持ち込み手荷物ではない)の「危険物」に関する新しい規定を思い出させます。ライターやマッチは禁止です...スーツケースの中にあり、非常に寒く、所有者から遠く離れている場合、どうやってそれらを使用するのでしょうか?

そして、なぜ彼らはそんなに大声で叫ぶのでしょうか?彼らは地方出身で、早歩きしたり、列に向かって走ったり、お互いを押し合ったりするなどの習慣からの話し方だと言います...すべては競争しなければならないからです。何かを得るためにお互いに、彼らがたくさんいるので、人生のために「戦う」。したがって、たとえそれが「文明的」であると信じている行動規範に当てはまらないとしても、賞賛に値するアプローチです。

ローストダック

このように、旅行中、私たちはいたるところで過酷な光景を目にしたり、プッシュで叫んだりすることをやめませんでした。大勢で競争することもなく、ペルーでは広東料理の厨房で叫び声が上がるだけでなく、中国人でなくても列に向かって走って「先にそこに着く」とか、「その方が良いからもっと先にいる」とか…こうした態度が見られます。彼らは、「ステータス」や出身地を区別することなく、自分自身を目立たせるのです。

最後に、典型的な漆塗りのアヒルを食べ、最後に足をお湯に浸す前に、ライトアップされたオリンピック鳥の巣とウォーター キューブは、寒さと霧にもかかわらず、素晴らしい光景で、「神秘的な」雰囲気を与えていました。オリンピック村。

オリンピックマーク入りのコカ・コーラ

コカ・コーラはオリンピックのシンボルの入ったラベルを付けて街中で販売されており、観光地の人気のないスタンドではソフトドリンクでも「いいえ、いいえ」…「分かった、安い、安い」と値切り交渉ができることは言及する価値がある。

そして、トルコのトイレの使用法が最も興味深かったことも覚えておく価値があります(私はそれをペルーの地方で見たことがありますが、掃除と使用が非常に簡単だと思います)。それらは完全に西洋化されたものを除いて、ほとんどどこでも見られます。

ウォーターキューブ、オリンピック村

パート 3 >>

© 2012 Victor Nishio Yasuoka

中国 ペルー 旅行
このシリーズについて

ビクター・ニシオ・ヤスオカは、ペルーの日系人の生活を実験的に研究しています。彼は「日系人であることとは何か」と自問し、地域と世界の共同の未来を想像しています。さらに、彼は歴史的および現代の人種差別を調査し、「チノ」という表現(「チンク」に類似)の影響とその根深い理由について説明しています。そして最後に、専門家としての視点から、美術分野とコミュニティのアーティストに与えられた文化的支援について個人的な概要を提供します。

詳細はこちら
執筆者について

ビクター・ニシオ・ヤスオカはペルーに移住した日本人の 3 世の子孫です。小学校の途中で家族とともにパナマに移住し、そこで学校を卒業しました。約 10 年後、ペルーに戻り、国がすっかり変わってしまったことに気づきました。公立大学で建築を学びましたが、自分の最大の関心はコミュニケーションの分野にあることに気づきました。現在、リマに住むビクターは、広報担当者、ビジュアル アーティスト、コラムニストとして活躍しています。

彼の作品をご覧になりたい方は、彼の新しいウェブサイトwww.victor.peをご覧ください。そこでは彼の芸術的、グラフィック的、文学的な作品のすべてが見つかります。

2009年8月更新

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
Discover Nikkei brandmark

サイトのリニューアル

ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。