Entrevistas
Un Nikkei Peruano entre los japoneses
En el caso mío, yo nací en una ciudad, en un pueblo llamado La Cruz, en ese tiempo pueblo. Hoy día ya es un poco más grande. Que está muy cerca de Quillota y en ese sector sí llegaron algunos japoneses, quizás unidos a que en ese sector se estableció un señor llamado Señor Suego AROZONE que, a su vez, él fue invitando a más japoneses a venir. De hecho, mi abuelo materno, llegó donde señor SONE porque fueron en Matsuyama compañeros de colegio. Por lo tanto en la zona de Quillota, Caleda, sí hubo un grupo relativamente numeroso en esa época. Estamos hablando de 1930-40. Así es que, creo que tuve una oportunidad de estar con más japoneses, no sólo mi familia. Por supuesto, en el caso de Chile, la mayor concentración de japoneses que llegaron allá está en Santiago.
Fecha: 7 de octubre de 2005
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Ann Kaneko
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Facing discrimination in America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
His father urged him to go to the US
(1940-2016) Arquitecto paisajista issei
The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
Tough life at boarding house (Japanese)
Empresario Shin-Issei de un bar y restaurante japonés “Hondaya”
Okinawan Americans
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.