Entrevistas
Recuerdos sobre las condiciones polvorientas en el campo encarcelación de Minidoka (Inglés)
(Inglés) Era muy, muy polvoriento. El polvo era fino y si recuerdo, tenía alrededor de 3 a 4 pulgadas de profundidad. Así que cada vez que pisabas, aspirabas una nube de humo, es decir, de polvo, y si había la más mínima brisa…te metías dentro, como en la neblina. Y cuando ibas al comedor a comer, por supuesto, cuando masticabas la comida, podías… podías sentir la mota de la arena. Y es increíble, incluso eso, te acostumbras a eso. Gradualmente me acostumbre a la mezcla de arena y comida.
Fecha: 18 de abril de 1997
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Lori Hoshino, Stephen Fugita
Explore More Videos
Finding out Roosevelt wanted Japan to attack
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
Parents expected to be taken by the FBI
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
525 Quartermaster Corps
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
Fort McClellan soldiers
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
Going to camp with the Terminal Island people
(1927-2010) Activista político
Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure
(1927-2010) Activista político
Memorias de Poston (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Arribando a Poston (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.