Tomar la decisión de resistirse a la conscripción (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Estos eran rumores de que debías hacerte voluntario para probar que eras 100 por ciento buen americano, que eras un americano leal.  Hacerte voluntario de la armada de los Estados Unidos.  Bueno, de ninguna manera, desde mi sentir. Era algo totalmente equivocado. Regrésenos a Seattle, regrésenos a nuestros padres y nuestro hotel, regrésenos a lo que éramos. Éramos americanos. ¿Cómo es que Tony, ellos eran italianos, por qué ellos no fueron evacuados? ¿Por qué los amigos alemanes que tenía, ellos no fueron evacuados?  Y ellos tenían organizaciones políticas mucho más activas en Estados Unidos que los japoneses. Los japoneses, no recuerdo haberlos escuchado, ser de mente subversiva. Y creo, luego, se probó que nunca hubo un acto subversivo.

Fecha: 18 de abril de 1997
Zona: Washington, EE.UU.
Interviewer: Lori Hoshino, Stephen Fugita
Contributed by: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

discrimination draft resisters internment racism World War II

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation