Entrevistas
Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)
(Inglés) Mi abuelo Yoshitomi ya había inmigrado a los Estados Unidos. Y de hecho él fue a los Estados Unidos seis años antes que mi abuela, en 1906. Y su intención, después de su graduación del colegio de negocios en Japón, era venir a América y hacer mucho dinero, como muchos inmigrantes esperaban, y llevar ese dinero a Japón y retirarse como una persona adinerada a una muy temprana edad. Él iba a hacerlo en San Francisco. Y así se subió a un barco para San Francisco. Y la historia es que a un día de llegar a San Francisco es cuando golpeó el gran terremoto, en 1906. Así pues la gente del barco tuvo que escoger otro puerto y en ese entonces el siguiente puerto principal más cercano era Seattle. Así que el barco enrumbo hacia el norte y varios días después ellos llegaron a tierra en Seattle.
Y, por supuesto, descubrió que la vida no era tan fácil como esperaba que fuera. Y terminó consiguiendo trabajos ya sea como cocinero o como conserje, y acabó viajando por todo el Pacífico Noroeste buscando trabajo, e incluso por un periodo de tiempo subiendo hasta Canadá y viviendo y trabajando allá. Yo recuerdo que él acostumbraba contar historias sobre cómo trabajó, cocinó para el Elk’s Club. Y contaba sobre cómo, cuando salía del restaurante tarde en la noche, dejando la cocina, había un par de hombres blancos afuera esperando por él y ellos lo golpeaban. Y como lo lastimaron varias veces, se tomaron especiales medidas por él para que saliera por el callejón trasero. Y así eventualmente el problema se apaciguó cuando ellos, la gente que hacía eso, asumieron que él ya no trabajaba allí.
Fecha: 18 y 20 de marzo de 2003
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa
Explore More Videos
La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)
(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California
Bajo sospecha después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
La historia de la migración de su familia
(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.
Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)
Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo
Escuchar propaganda de guerra anti-estadounidense de un profesor (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)
(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.
Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)
(n. 1918) Empresario issei de Canadá
Sentimiento anti-japonés en la época de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1918) Empresario issei de Canadá
El trabajo como chofer que le quitado durante la guerra (Japonés)
Inmigrante del Kasato Maru
Four sisters had international marriages (Japanese)
(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama
La razón para quedarse en Japón después del tercer año (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)
(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista