Entrevistas
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
Thankfully for us, they treated them well. There's a story that he was given something that he would…I don't remember exactly what they were given good that he would collect, and trade for booze, because he wanted to have some drink, and they weren't allowed to have all those things. So he collected, and traded them. Maybe they had some limited outings, or something.
And there's also a thing that he says that if they were well behaved, they took them out for field trips. So he had gone to a park, or something that he had been impressed by the beauty of the place that they had visited.
And there's also stories that my grandmother had written in Japanese to my grandfather saying, like prearranging that, there were like a lot of faked illnesses in my family, and they would write the notes in Spanish. So the guards would understand that they were telling him that my mom, for example, my mom was very, very sick that what should we do or whatever, so they allowed him time off, and gave him permission to come visit. And he would visit for 15 days, and go back. So they were, I guess every so often, they would fake some illness, or some major event, only so he would be allowed to come visit them.
Fecha: September 22, 2019
Zona: California, US
Entrevista: Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Recordando el 7 de diciembre de 1941 (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Ser consciente del campo de concentración como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Persecución (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
El Veredicto Final (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
Razones para adaptarse y ser competitivo en Gardena, California (Inglés)
(n. 1946) Abogado
La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)
(n. 1946) Abogado
El FBI allana su casa después del bombardeo a Pearl Harbour (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Sin reconocer a su padre después de reunirse en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Recuerdos de las actividades que hacían los niños en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Hearing about Pearl Harbor
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL
No agitar las aguas (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL