Los preparativos de las comidas para el Keirokai (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Ellos lo planean por meses, y ellos ven hasta los detalles más pequeños sobre quienes decorarán el lugar, por ejemplo. Y les sirven ozoni, o alguna sopa. Creo que quizá sea miso, quizá solo sea miso, pero le ponen lo que se llama un mitsuba, ponen una pequeña hoja que tiene tres lóbulos, y tres hojas tienen que ser atadas con un lazo. Así es que antes… tiene que ser plantado y recortado, no lo sé, 15 días antes para que cuando las hojas estén del tamaño correcto para ser cosechadas puedan servirse en la sopa.

Así es que cosas de este tipo, de logística, ellos trabajan para ver quién comprará el shitake que va en el estofado, o las algas para envolver, lo que sea que fuese, ellos trabajan por meses, y ya tienen una hoja de cálculo, y la lista de tareas y todo. Pero suele ser organizado, la comida es preparada por fujin-bu, un grupo de mujeres. Y ellas se enorgullecen de estar sirviendo comida que es especialmente toda japonesa, o tan japonesa como podemos hacerla con lo que tenemos disponible en Colombia.

Fecha: 22 de septiembre de 2019
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: Yoko Nishimura
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

colombia community event food japanese colombian keiro

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation