Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/604/

Tendo pouco contato com asiáticos enquanto crescia na costa leste (Inglês)

(Inglês) Quando eu tinha 9 ou 10 anos, eu ia todo o verão para Los Angeles, onde eu passava a temporada com meu primo e minha tia que moravam lá. Aquelas eram as únicas vezes que eu tinha qualquer contato com japoneses. Tinha um nipo-americano ... Na verdade, tem uma outra história ligada a isso. Depois eu te conto. Mas tinha um armazém japonês na Connecticut Ave. chamado Miyako. Tinha um restaurante ao lado, e aquele era o único restaurante japonês em Washington quando eu estava crescendo. Então a gente tinha que comprar comida japonesa cá e lá. Minha mãe fazia arroz, claro. Mas em geral, eu diria que cresci como um americano branco. Realmente, não tinha nenhum contato [com japoneses]. É por isso que ... Eu tinha te falado antes sobre a grande diferença que existe entre os nipo-americanos da costa leste e os da costa oeste. Quando eu estava crescendo em Washington, só tinha uma garota chinesa, e eu só vim a conhecer ela quando eu estava no sexto ano. Ou seja, eu não tinha muito contato [com asiáticos]. [Em Los Angeles,] eu passava meu tempo com meu primo, mas ele era uns 5 anos mais velho do que eu, e por isso a gente não passava tanto tempo juntos assim. Geralmente, eu passava o tempo com meus avós, ou com minha tia e meu tio.


East Coast (EUA) Finding Home (filme) comida identidade Estados Unidos da América Washington, D.C.

Data: 12 de setembro de 2003

Localização Geográfica: Tóquio, Japão

Entrevistado: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevistados

Vince Ota (sansei do lado da sua mãe, yonsei do lado do seu pai), nasceu no estado de New Hampshire. De lá, ele e sua família se mudaram para várias cidades nos Estados Unidos, e também passaram um tempo em Londres antes de se estabelecerem em Gaithersburg, no estado de Maryland. Tendo crescido numa cidade pequena de Maryland, Vince não teve muito contato com outros americanos de origem asiática, exceto durante os verões que passava com seus parentes em Los Angeles. Ele descreve sua infância como “quase igual a de um americano branco”. Eventualmente, Vince se mudou para o sul da Califórnia, onde cursou uma faculdade estadual e o California Institute of the Arts. Ele trabalhou como designer criativo, e morou em Los Angeles por sete anos até se mudar para o Japão. Vince mora no Japão desde 1996 e planeja ficar por lá. Quando a entrevista foi feita, ele estava trabalhando como designer criativo. (12 de setembro de 2003)

Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Olhando de fora para o seu país (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Impressão do Japão na chegada (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Byron Glaser
en
ja
es
pt
Byron Glaser

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Comida de Ano Novo (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

Trabalhando na revista budista (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt

Discover Nikkei Updates

CRÔNICAS NIKKEIS #13
Nomes Nikkeis 2: Grace, Graça, Graciela, Megumi?
O que há, pois, em um nome? Compartilhe a história do seu nome com nossa comunidade. Inscrições já abertas!
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
NOVO DESIGN DO SITE
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!