Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês) Envolvimento com a JACL (Inglês) Impressão do Japão na chegada (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Os japoneses não conseguem entender o que significa cidadania. Mesmo se eu disser que sou nipo-americano, eles dizem: “Seus pais são japoneses. Você é japonês”. Eu acho que é porque as leis são diferentes. Se você tem cara de japonês, mesmo se você disser: “Pois é, eu sou americano”, a maioria dos japoneses – os japoneses típicos – eu acho que eles não fazem idéia do que é um nisei ou um cidadão americano estrangeiro. Porque no Japão existem muitos coreanos – niseis, sanseis – mas eles nunca, eu acho que por causa das leis, eles não querem ser conhecidos como nipo-coreanos. Os da segunda geração, ou da terceira geração, eles dizem: “[sou] coreano residente no Japão”. Ou seja, de uma certa forma, eu diria que não existe aquele conceito de cidadania como nos Estados Unidos – se você nasce nos E.UA., você é americano.

Data: 11 de setembro de 2003
Localização Geográfica: Tóquio, Japão
Interviewer: Art Nomura
Contributed by: Art Nomura, Finding Home.

citizenship FindingHome identity Japan

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation