Entrevistas
O ataque a Pearl Harbor (Inglês)
(Inglês) Enquanto nós estávamos conversando, vimos o avião japonês com o hinomaru, a insígnia do “sol nascente”, e o avião americano. A gente achou – a sua tia achou que era algum tipo de manobra aérea, mas a coisa ficou perigosa quando as balas da artilharia anti-aérea começaram a cair no solo. Ela falou: “Nossa, essas manobras são perigosas. É melhor você voltar para casa correndo”. Aí, quando eu saí pelo portão da casa dela, a uns 8 metros, uma das balas caiu bem do meu lado – a uns 8 metros de distância – e abriu uma cratera enorme em um haole – a gente chamava de haole – era a casinha de um haole no quintal dos fundos. [Nota: No idioma havaiano “haole” originalmente significava “estrangeiro”. Mais recentemente, o termo tem sido usado de forma pejorativa para descrever havaianos de origem européia.] Eu dei o maior pulo. Só o impacto me fez pular, sabe, a vibração. Então eu corri morro abaixo, e como o meu irmão estava aparando as vinhas, eu contei para ele o que aconteceu. Em seguida, dois aviões – um com a insígnia vermelha e o outro um avião americano – eles estavam atirando um no outro. E uma das balas de artilharia caiu no telhado da casa ao lado. Se aquele vizinho estivesse tirando um cochilo naquela manhã, ele teria sido morto. Uma bala ricocheteou no aposento de lavar roupa da minha mãe enquanto ela estava trabalhando, e quase a pegou – passou por uns poucos centímetros dela. Ela saiu correndo, porque aquilo a deixou bem abalada. Ela correu para fora e todos os vizinhos correram para fora também. Então a gente viu que era de verdade. O vizinho da casa ao lado veio e disse para o meu irmão: “Ah, Kazuma, isso é de verdade. Eles acabaram de anunciar no rádio que é verdade. O Japão atacou Pearl Harbor”.
Data: 19 de fevereiro de 2004
Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos
Entrevistado: Lisa Itagaki, Krissy Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
O Veredito Final (Inglês)
(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Pouca informação sobre o Havaí, no continente (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Revista da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
Não reconhecendo o pai após o reencontro em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
Hearing about Pearl Harbor
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Dando início a um programa de medicina no Havaí (Inglês)
(n.1925) Sansei, cirurgião cardiovascular
Traveling to Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Trabalhos do programa Victory Corps durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
Jobs in Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Sugar beet and potato farming in Idaho
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Lembrando-se dos campos de concentração de Pinedale e Tule Lake (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Being called out of Reserves
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Fort Snelling
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão