Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1337/

Writing a novel on the 442nd

Well I am writing a novel about the 442nd infantry where three of my uncles served in WWII. When I talk to my 90 year old uncle in Hawai'i, and I visited him recently, he doesn't want to talk about it. He said, "I just did what I had to do. I just did the right thing." So I'm going to be writing a novel from the perspective of my mother as a little girl. Her brothers were seven years older. And all the men suddenly from her little farm village in Kona, Hawai'i left at the same time to go off to war. It was like there were no men left. Her and her sister and her mother and all the women of the town had to get together and keep the farm going and keep the little mom and pop grocery store going. It will be from the perspective of her as a child seeing all of this happen. I've been doing interviews with a lot of veterans and veterans wives and what they experienced, love affairs and marriages and some of them cheated when they were over there. It's gonna be this meaty, lovely, passionate, tangible great story about the Japanese Americans who went to fight in World War II. So that's a book I'm writing on. I'm writing it really as... I'm thinking about it as a gift. The Jews call it a 'mitzvah'. It’s like my gift to them, to tell their story and to tell it in a respectful, honorably way.


442ª Equipe de Combate Regimental forças armadas militares aposentados Exército dos Estados Unidos veteranos guerra Segunda Guerra Mundial

Data: April 4, 2013

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Patricia Wakida

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

A jornalista judia e nipo-americana Francesca Biller nasceu no Havaí e cresceu no sul da Califórnia. Seu pai era judeu, sua mãe era nipo-americana.

Além de ser uma premiada jornalista de investigação, ela também é humorista política, autora e comentarista social na imprensa, rádio e televisão. Levando em conta a sua formação japonesa e judaica, ela escreve sobre o seu interessante passado de um modo tanto introspectivo quanto humorístico; seu trabalho foi publicado no The Huffington Post, CNN, Los Angeles Times, The Jewish Journal of Los Angeles, e várias outras publicações. Entre os prêmios que recebeu estão o Prêmio Edward R. Murrow, dois prêmios Golden Mike, e quatro prêmios por Excelência em Jornalismo concedidos pela Sociedade de Jornalistas Profissionais.

Atualmente, Biller está escrevendo três livros: o primeiro é um romance sobre o batalhão de infantaria 442 [da Segunda Guerra Mundial, composto de nipo-americanos]; o segundo é uma compilação de ensaios humorísticos sobre como foi ter crescido japonesa e judia em Los Angeles nos anos 70; e o terceiro é um livro sobre como uma dieta havaiana, japonesa e judaica manteve sua família saudável e feliz. Além disso, ela vem se apresentando em estações de rádio pelo país, falando sobre sua visão bem-humorada com respeito à política, cultura pop, e família. (Agosto de 2013)

Kay Sekimachi
en
ja
es
pt
Sekimachi,Kay

Family that saved her belongings during World War II

(n. 1926) Artista

en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Mitsuye

Her brother’s reasons as a No-No Boy

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Her grandfather was pressured to teach Japanese

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Immediately after the bombing

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Other family members not as lucky

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His parents had little hope that he had survived the atomic bomb

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His views on nuclear weapons

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Iwao Takamoto
en
ja
es
pt
Takamoto,Iwao

Perda ao partir para Manzanar (Inglês)

Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

Forcibly deported to the U.S. from Peru

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
Teisher,Monica

Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
Teisher,Monica

Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

Family welcomed at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

First meal at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Kazumu

Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt