ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
第1章 家族の背景、戦前と戦中のカナダでの生活
このシリーズは、平井兵四郎一家と平井藤枝一家の歴史を語ります。特に、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーの日系カナダ人コミュニティで非常に活発に活動した2人の息子、シグ(シゲル)とミキに焦点を当て…
スタン・カーク • 2024年1月21日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
永田清と語るトロント太鼓の 40 年 — パート 2
パート 1 を読む >> 2005年にバンドがイタリアで2回、米国で1回ツアーを行なったとき、バンドのキャリアにおけるもう一つのハイライトとなり、「成功した」という実感が湧いた。彼らが受…
ノーム・マサジ・イブキ • 2023年1月12日
en
ja
es
pt
岡公徳の短歌
過去 1 年間、日系カナダ人文化センターは日系カナダ人文化センターと協力し、近々開催される展示会「変革をもたらす女性たち:日系カナダ人リーダーを讃えて」を企画してきました。この展示会では、日系カナダ…
ナイジェル・タウン • 2022年7月14日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第4部: レモンクリーク収容所での生活
パート3を読む>>レモン クリークでの生活は平凡な日常生活に戻りました。各家庭には水道がありませんでした。パイプは家の外まで伸びており、パイプ網から流しの蛇口に水が流れ、5 軒ほどの家庭…
カツヨ・“ケイ”・メンデ • 2021年1月31日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第3部:戦争と激動の前の暮らしからレモンクリークまで
パート2を読む>>こうした苦しい時期にフランクが唯一楽しんでいた楽しみは、ゴア通りで釣りをし、釣った魚(バケツ一杯の「シャイナーパーチ」)を日本食レストランで売って数ペンス稼ぐことだった…
カツヨ・“ケイ”・メンデ • 2021年1月24日
en
ja
es
pt
パート2: レモンクリーク強制収容所での生活
タクは真珠湾攻撃のニュースを聞いたときのことを鮮明に覚えている。「日曜日のことでした。私は友人たちとパウエル通りで日本語学校でバドミントンをした後、家に帰る途中で、駐車中の車の中でラジオからそのニュ…
スタン・カーク • 2020年3月16日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第4回 退去と収容
第3回を読む >>
バジルがちょうど幼稚園を卒業した頃、退去と収容が始まった。当初、父親は健康で丈夫な若者たちとともに道路建設現場に送られ、バジルと母親はバンクーバーからブリティッシュコロンビア州…
スタン・カーク • 2018年5月15日
en
ja
es
pt
Tak Matsuba’s Odyssey from Vancouver to Osaka - Part 2
Rear Part 1 >> Can you give me a rough chronology of your career path? I stayed briefly in M…
ノーム・マサジ・イブキ • 2014年5月20日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Tak Matsuba’s Odyssey from Vancouver to Osaka - Part 1
“In the 1945-1946 school year, Miss Haruko Ito taught us grade 7, but she left us before th…
ノーム・マサジ・イブキ • 2014年5月19日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
The Japanese Canadian Experience Conference: Sharing Our Stories of the War Years - November 19-21, 2010
Frequently enough, people will approach me and inquire, “What are you?” To which I resp…
リサ・ウエダ • 2010年9月30日
en
ja
es
pt