パート 2 >>
ペルーでは芸術や文化が十分に評価されていないと思いますか?
私たちは心だからそう言います。一方で、今出てきたもの、民間伝承だと言っているものはお金でいっぱいになっています。なぜなら?彼らは食卓に用意されているのを見つけたので、私たちが苦しんだような苦しみを経験していません。私たちは自分たちの民間伝承を知らせるために戦い、コロシアムで戦い、薄給でしたが、私たちの願望は前に進み、私たちのものを広めることでした。そして私たちはそれを大きな名誉を持って広めてきました。私たちの活動では、飲酒や喧嘩は一度もありませんでした。その代わりに、今では彼らは喧嘩し、瓶を割ったり、お互いに切りつけたりしており、死亡者さえ出ています。そして、この若い女性たちは尊敬の仕方を知りません。そうですね、少なくとも彼らは私を見つけると寄ってきて「奥様、お元気ですか?」と挨拶してくれますが、私の同僚にとっては「彼らは年をとったし、もういなくなってしまった」のです。これは事実ではありません。彼らは、歌を通じてペルー文化を伝えるために命を捧げた男女を問わず、すべての人を尊重する必要があります。
あなたは最近インタビューで、民俗学者と民俗学者を区別する必要があると述べました。
(笑) 私たちが民俗学者であるのは、真の音楽とは何か、その本質をすべて伝えているからです。私たちは美しい主張を込めてワイノを歌います。それで?すべてがバーテンダー、すべてが酩酊、すべてが裏切り。若者や子供たちにどんなメッセージを送りますか?何もない。その一方で、私たちが父親に、風景に、母親に、祖母に、それらすべての美しい歌を歌う前は、歌っていました。そして愛も、まさか、でも柔らかくて、可愛かったです。私たちは「呪われた愛」とは言いませんでしたが、「祝福された愛」と言いました。なぜなら、愛は祝福されるべきであり、それがどれほど裏切ったとしても、それは祝福されているからです。あなたが彼女を愛していたから、彼女もあなたを愛したのです。私たちはアンデスの女性、田舎の女性、労働者、鉱山労働者に歌います。
あなたは深いペルーの声でした。
まさに、私たちは深いペルーの出身です。
インターネット上には彼の歌があり、それにコメントする人の中には海外に住んでいてとても懐かしく、彼の音楽を通してペルーに帰ってきたと感じているペルー人もたくさんいます。きっと彼は海外で歌うとそれを感じるのだろう。
それは素晴らしいことです。そして悲しいことでもある。例えばスペインでは3回ほど自己紹介をしました。書類が整っていない、つまりビザがないために来られない人がたくさんいるのですが、彼らはどうしているのでしょうか?彼らは酒を飲み、泣きながら一緒に歌います。 「この歌を歌ってください」と言われます。そして何のために?それで彼らは泣き始めます。ワヌコ出身の女性がいたのを覚えています。私の更衣室に入ることは禁止されていましたが、彼女は拳を持って入ってきました。彼は飲み物を持っていました。 「みんなが心から愛している、私も全身全霊で愛している」って(笑)。米国には来られないペルー人がいくらでもいるが、その人が到着すると、それはペルーからの使者のようなものだ。人間的な温かさ、ペルーの温かさで彼らをやり過ごす人は一人もいません。私は「ペルーの味をすべて詰め込んでいます」と言います。それで私たちは歌い、彼らを踊らせます、そしてそれが私が行ったさまざまな国で起こっている方法です。
きっとたくさんの逸話があるはずです。何かお話しいただけますか?
フイィィィ。実を言うと、曲を忘れてしまうことが多くて、とても気が散ってしまうのです。ステージ上で誰かが私に声を渡し、歌を歌おうとすると、バーン!と歌詞が消えてしまいます。歌詞を考え出さないといけないんですが、音楽が合わないこともあります。それはアヤクチョ劇場で起こった、素晴らしい。私はミュージシャンたちととても仲が良かった - 仲が良かったことが役に立ったわけではない - 。 「リハーサルをしなさい」と彼らは私に言いました。私は彼らに「リハーサルはしません」と言いました。そして歌いに出かけ、「アンデス山脈」を歌い始めたのですが、忘れていました。 (歌う)「アンデス山脈、きらめく鎖」、そこ忘れてた。そして私は「アンデス山脈、アンデス山脈」と歌い続けた。すると、二階から「お姫様、山並みがいっぱい!」という大きな声が聞こえてくるので、蛾も見逃せません。 (笑)。そして人々がどのように笑ったか。
私は歌い続けました。私は「発明するつもりです」と言いました。 (歌う)「インディアンが泣くところ、アンデス山脈、アンデス山脈。」私が歌い続けていると、ミュージシャンたちは「あの女性は気が狂った」と言っていました。彼らは終わったが、私は音楽なしで歌い続けた。そこで振り返って思い出した。 (歌う)「白い山脈、黒い山脈、両方の山脈が二本の枝をなしている。」全部山脈でした。そこで私はとても皮肉っぽく聴衆に「私はすべての山脈に向かって歌っていますが、山脈はたくさんあると言った人がいますが、私はまだペルーのすべての山脈に向かって歌い終えていません」と言いました(笑)。
どの曲が一番好きですか?
その曲を今まで録音して以来、40年、45年以上、私のプレゼンテーションでは必ずこの曲を歌わなければなりません。私がそれを歌わないと、観客は「それで?」と言います。 『恋とオレンジ』?」それから別のワイノ:「初恋以外はすべて忘れることができる。」
* * *
父親との初対面
原田アンジェリカは10代の頃に父親(原田光城)と出会った。彼の両親は彼が生まれる前に別居した。リトルプリンセスは、同じく日本人である父親の友人(糸村ジュリオ)を通じて父親に会うまで、自分の父親が日本人であることを知らずに育ちました。彼の自伝的著書『私の人生、私が知っていた世界』の中で、彼はその出会いがどのように起こったかを次のように語っています。
「父はマカス牧場で私を待っていました。背が低く、真面目ですが、優しく愛情深い表情をしていました。突然動かなくなってしまった私を気の毒に思ったのか、フリオが私の手を引いて近づいてきた。父も同様で、とてもゆっくりと近づき、すぐに私にこう言いました。「あなたは私の妹にそっくりだよ」。私は緊張して笑うことしかできませんでしたが、その瞬間の衝撃は何と表現したらいいのかわかりません。私の顔に集まった涙は、率直で率直な、本当の幸せを初めて感じたものだったとしか言えません。 」
* * *
プロフィール
原田アンジェリカは 1938 年 5 月 30 日に生まれました。その長いキャリアを通じて、彼女は数え切れないほどの賞を受賞しています。彼女は 2008 年に女性社会開発省から優秀な芸術家として表彰されました。 2010 年には INC からペルー文化功労者として表彰されました。
* * *
※この記事はペルー日本人会(APJ)とディスカバー・ニッケイ・プロジェクトの協定により掲載されています。記事は当初、『Kaikan』誌第 50 号、2010 年 10 月に掲載され、ディスカバー・ニッケイ向けに編集されました。
© 2010 Asociación Peruano Japonesa / © 2010 Fotos: Asociación Peruano Japonesa.