Entrevistas
How I became a volunteer at the International Association of Yamato (Spanish)
(Spanish) Ah, well, when I arrived, I lived in Tokyo where I started ... Well, my husband told me, “We are not going back to Peru.” And then I said, "We must study Nihongo." Because, of course, as a young girl it seemed like I was speaking Japanese. But as an adult when we got here, I knew: Good afternoon, Good morning, words we say here at home. So that is why I went to study Japanese, as I said in Tokyo. Then I was living in Tokyo. So I had the opportunity to go to two Japanese language schools. And from there, when I moved at age seven, I moved to Yokohama, and then there I heard... there, near the Yokohama area, there are many Latinos, mostly Peruvians. So I live in Yokohama, but leaning more towards Yamato. Then I found out that in the city of Yamato there was an international exchange association. So I went and approached the office and said: Well, I do not know how to get by that well, but I know a little Japanese, and if I can help in anyway, well, I would be delighted. And they signed me up as a volunteer interpreter. And there began my participation in the International Association of Yamato. I started as a volunteer, translating documents that were needed for visa renewals. I started with translation. And when they needed interpreters, they gave me interpreting, right? And later, they started… for example a guide... a guide of the daily life of Yamato; they also chose to translate it into multiple languages…I was in charge (of it).
Fecha: March 24, 2009
Zona: Tokyo, Japan
Entrevista: Alberto Matsumoto
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Diversidad étnica (Inglés)
(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos
Reuniones cristianas en los hogares (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
No deshonrar a la familia (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
El papel del Museo Nacional Japonés Americano (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
Aprender cocina estadounidense (Inglés)
(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial
Vida comunitaria japonesa-estadounidense (Inglés)
(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés
Su juventud en Canadá (Inglés)
(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931
El centro en Portland, Oregon (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Lecciones aprendidas del Proyecto Hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
La comunidad japonesa en Mission (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Taiko como auto-expresión (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
La comunidad de la Isla de Kona (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi