Entrevistas
Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)
(Inglés) Ah, sí, el kanzashi (horquilla japonesa decorativa para el pelo). Cuando bailé ese número, ya sabes… tenía un palillo en el cabello. Y esta mujer estaba tan impactada que me trajo esto… tengo 12 de estos, 12 que me pongo en el cabello. Y me dio el de ella… me dijo “lo iba a donar al museo, pero quiero dártelo”. Leí en ese libro que el kanzashi es muy importante y me lo dio a mí.
Durante la danza podía decir que era japonesa y bailar de esta manera. Pero igual era estadounidense. El abanico podía decirte lo que éramos. Éramos japoneses e igual éramos estadounidenses. En la danza japonesa el abanico podía ser como la lluvia o podía ser una ola o podía ser lo que es. O podía ser una espada. Podías luchar con esto. Podía ser cualquier cosa, el abanico cuenta la historia. Es muy importante en la danza japonesa.
Fecha: 30 de noviembre de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Nancy Araki and John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
El taiko, un elemento que representa fuerza
(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú
Eisa, un baile que transmite emociones
(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú
La imagen de los americanos (Inglés)
Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.
Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Viendo a tu país desde afuera (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
La familia de mi esposa en Japón (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)
(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.
La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Noticias del sitio
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT
Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa