Entrevistas
Takayo Fischer on Her First Time Expressing Outward Affection to Her Parents
I had never seen my mother and father touch one another or hug one another, or hold one another. I knew they slept in the same bed, but I never saw any outward affection. When my father would go away to work, maybe on some sugar beet farm or something for a couple months, my mother would bow and say goodbye, and when he came back, same thing.
And when I discovered how babies were born, or how sex – I was so shocked, because, you know, I had never been hugged or kissed, but here I’m watching my roommate, who was always calling everybody “sugar” or “darling” or “sweetheart,” hugging, kissing her parents, kissing her friends, and everything, and I had more affection during that one year of school, so that when I went home – I was too poor to go home during the holidays. I went home during the summer vacation, I worked all summer, and I thought, “When I go away to school next year, I’m going to hug my parents goodbye.” And I was such a nervous wreck, and then when I finally did it – and that’s when I decided that’s what I’ve got to do. I was taking a train, and they took me to the train station. At the last minute, I went up and I hugged my mother, hugged – it was like hugging a piece of icicle, or a – just so stunned, you know? And same thing with my father. But I decided that’s what I was going to do whenever I saw them – and naturally, once I went away to college, I never really lived at home anymore. And over the years, it got easier, and easier. And then I noticed that when they had grandchildren, they were very affectionate with the grandchildren, which I was glad to see that.
Fecha: November 8, 2018
Zona: California, US
Entrevista: June Berk
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Immersed in Japanese culture and language
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Proud of his Japanese, American, and Peruvian identity
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Ser un abogado penalista
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense
Influencia de la cultura mexicana después de regresar del campamento.
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense
Solidaridad japonesa-estadounidense
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense
Nisei Parents
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
La interpretación artística no es para nisei (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Comprender el taiko de los sansei (japonés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Redescubrimiento de la cultura japonesa a través del taiko (japonés)
Shinshimai (Baile del león) y músico de Taiko (tamborista) con el Dojo de Taiko de la ciudad de San Francisco.
Vida comunitaria japonesa-estadounidense (Inglés)
(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés
Comenzar de nuevo después de la guerra: negación a todo lo japonés (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
La sociedad japonesa reacciona con respecto a los nikkei que viven en Japón (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Mas facil ser extranjero en Japon
(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.
Las principales diferencias entre los japoneses y los japoneses estadounidenses (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón