Compañero “hapa” del 442, Hana (Inglés)
(Inglés) Hana - debo comentar- yo siempre le llamaba Hana. Él tenía pecas y una suerte de cabello rojizo y era más bajo que yo… pero eso está bien. Él y yo anduvimos juntos mucho y cuando lo mataron, todos los del 442º sabían que él era mi amigo y recuerdo que ellos – unos 5 ó 6 de ellos - lo pusieron en la parte posterior de un vehículo porta-armas y lo condujeron hasta donde yo estaba y dijeron, “¿Querrías ver a Hana?” y yo dije…” bueno ¿Dónde está él?”. Ellos respondieron “Él está en el vehículo que está allí”. Y me dijeron que él estaba muerto. Eso fue completamente devastador. Yo fui caminando y me dijeron: “¿Deseas que nosotros bajemos el cierre de la funda?” (es eso que te ponen cuando tu…) y dije, “No, no…” , fue un triste día pero esa es la guerra, yo supongo.
Fecha: 12 de febrero de 2013
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Duncan Williams
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum con el apoyo de Life History Project de Llantas Nitto. Una colaboración con USC Hapa Japan Database Project.
Explore More Videos
La contribución del 442°Regimiento al resarcimiento (Inglés)
(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea
“Igual a cualquier ser humano” (Inglés)
(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea
“Makegumi” (Grupo Los perdedores) – El movimiento de reconocimiento de la derrota de Japón (Japonés)
Miembro principal del grupo “makegumi”
Strictly American, but sympathize with Japan
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
El servicio militar del padre en la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Traslado de Upland después del campamento (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Kindergarten in Davao, Philippines
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Family was shipped back to Japan after the war
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Coming to California
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Life in the Philippines
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Learning Japanese with the MIS
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Tejer las redes de camuflaje en Manzanar (Inglés)
Ilustrador japonés americano de Walt Disney y Hanna Barbera (1925-2007)
Miscommunications
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Writing Letters
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos